Nagari
最終ログイン:7時間前
稼働状況:内容によります
フリーの翻訳家
個人 30代前半 女性 愛知県
実績
  • 販売実績 19
  • 評価 5.0
  • フォロワー 12
認証状況
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
スケジュール

<対応しやすい時間帯>

ニュアンス重視のナチュラルな日本語⇔韓国語翻訳を、在日韓国人がお手伝い致します!

初めまして! この度は、お目に留めて頂きありがとうございます。 日本生まれ日本育ちの在日韓国人です。 幼稚園から中学まで韓国人学校に通っていましたので、韓国語も自然に身につけていきました。 日本語と韓国語の両方に親しみながら育った在日韓国人による、日本語⇔韓国語のナチュラルな翻訳をお手伝い致します! 原語の意味が極力伝わるよう、機械的ではなくニュアンス重視の翻訳を心がけています。 ファンレターやSNSに載せる文章、動画でのメッセージ、小説や漫画の台詞…など 「本当は何て言っているの?」「読みたくても読めない。何が書いてあるのか知りたい」「どうやって書いたらいいのかわからない」といった悩みに寄り添います。

出品サービス(1件)

もっと見る

評価/感想

もっと見る
土田 灯里

by 土田 灯里

3日前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

日本語⇔韓国語のナチュラル翻訳をお手伝いします 在日韓国人による、日本語⇔韓国語翻訳をお届けします!

韓国アイドルへのファンレターを書きたくてレビューが高かったのでお願いしました。他の方と比べて価格も低かったのに、メッセージも数分でお返事を頂けた上2000字を超える原稿を20分で翻訳して送ってください...続きを読む

女性

by 女性

10日前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

日本語⇔韓国語のナチュラル翻訳をお手伝いします 在日韓国人による、日本語⇔韓国語翻訳をお届けします!

漫画の翻訳をお願いしました。毎話ごとに丁寧に、また自然に読めるような言葉遣いで翻訳してくださり、本当にありがたかったです。対応も物腰柔らかく、対応も早く、安心してお願いできました。 台詞や言い回しにつ...続きを読む

ポニーポリー

by ポニーポリー

1ヶ月前