ニュアンス重視のナチュラルな日本語⇔韓国語翻訳を、在日韓国人がお手伝い致します!
初めまして!
この度は、お目に留めて頂きありがとうございます。
日本生まれ日本育ちの在日韓国人です。
幼稚園から中学まで韓国人学校に通っていましたので、韓国語も自然に身につけていきました。
日本語と韓国語の両方に親しみながら育った在日韓国人による、日本語⇔韓国語のナチュラルな翻訳をお手伝い致します!
原語の意味が極力伝わるよう、機械的ではなくニュアンス重視の翻訳を心がけています。
ファンレターやSNSに載せる文章、動画でのメッセージ、小説や漫画の台詞…など
「本当は何て言っているの?」「読みたくても読めない。何が書いてあるのか知りたい」「どうやって書いたらいいのかわからない」といった悩みに寄り添います。