フランス語でのネーミング考えます フランス人が仏語圏の人にも伝わるネーミングをお手伝いします イメージ1
1/1

フランス語でのネーミング考えます

フランス人が仏語圏の人にも伝わるネーミングをお手伝いします

評価
販売実績
16
残り
5枠 / お願い中:0
プラチナ認定者の
サービス

直近3ヶ月で高い実績を維持した、信頼性の高い出品者のサービスです

aiyouki
見積り相談
3年以上前
この度は大変お世話になり、ありがとうございました。 ネーミングをするにあたり、言葉の持つ意味合いやカタカナ表記した場合など丁寧に説明していただき、とてもわかりやすく参考になりました。 また、こちらの気になる点について何度も質問させていただいたのですが、その都...
出品者からの返信
Africamaimai
3年以上前
さすがフランスのネイティヴの方だけあって、こちらがリクエストするイメージを汲み取りながら、フランスならではの発想と感覚でネーミングを3ついただけました。名前の由来も、説明がしっかりしているので、マーケティング戦略にもおすすめです。また商品を開発しましたら、ぜ...
出品者からの返信
masatosunaga
見積り相談
3年以上前
期待以上の回答を最初から送ってくださり、追加での質問をする必要もありませんでした 迅速さ、quality共に最上級だと思います
出品者からの返信
kusadango
3年以上前
こちらの事情も組んでいただき、迅速な回答を受け取ることができました。 対応も素晴らしく、ネーミングもセンスが良く大変満足しています。 ありがとうございました。
出品者からの返信
myu 2
3年以上前
この度は大変お世話になりました。 敏速なご対応と素晴らしいご提案に感謝致します。 お値段以上のサービスでした。
出品者からの返信

サービス内容

日本では、会社名、ブランド名、商品名、もしくはスーロガンを外国語、特にフランス語での表現をされているものを多くみられます。 しかし、フランス人の私はこれを見て、嬉しい気持ちになりますが正直言って、間違いだらけでたまに目が痛くなります。。 お客様への尊重や信頼にも繋がりますので、最初からきちんと合っているフランス語にしましょう! そのために私達がいます。お任せください! フランス語ネイティブがきちんと要望に合わせて正しくネーミング致します。 日本人パートナーにより日本語での言い回しのチェックなども致しますものでご心配なく! ※ある程度コンセプト・ブランド名など固まっている方 向けへの価格となります。 (例:曇りのない真っ青な空のイメージでお店の名前をつけたいです→ Le ciel bleu (真っ青な空)などなど 複数ご提案致します) ※ゼロからの提案の場合はお見積もりを先にさせて下さい。 ※3000円でネーミングを3つ提案致しております。

購入にあたってのお願い

一度ヒアリングをさせて頂きたので事前にお知らせ下さい。

有料オプション

3,000