サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

ハイクオリティに英文和訳します

日本人翻訳家と英国人ネイティブスピーカーによる丁寧な作業

5.01 販売実績:1 残り:10枠(お願い中:0人)

サービス内容

英語1単語=20円です。
英語25単語の日本語訳のご料金となります。

文字数をカウントし、早急にお見積りを出させて頂きます。お気軽にお問合せ頂けましたら幸いです。

日本人翻訳家と英国人ネイティブスピーカーのチームによる翻訳作業となりますので、正確かつ自然な日本語に翻訳可能です。

資料、文献、講義・授業テキスト、SNS投稿文、ビジネスレター、英文マニュアルなどなど。

カジュアルなものから難解なものまで専門性が著しく強いもの以外であれば基本的には何でもお受けいたします。

【有料オプション】
・英語50単語=+1000円
・英語100単語=+2000円
・英語200単語=+4000円

・納期を半分に縮める「納期半分」は+2000円にて承ります。
正確な日にち、料金に関してはご相談させて頂けますと幸いです。
(専門的な内容は少しお時間を頂く事が御座います。)

英文修正のみは「あなたの英文原稿をネイティブレベルまで校正します 日本人とイギリス人のグラマーチェックで完全な英語に。」にて1英単語=10円です。

日本語を英語に翻訳されたい場合は「あなたの日本語原稿をネイティブレベルに英訳します 日本人とイギリス人の協力体制で完全な英語に。」にて、日本語1文字=10円です。

※アダルトコンテンツ、公序良俗に反する分野の翻訳はお断りさせて戴く事が御座います事、何卒ご了承下さいませ。

読みやすい日本語に正確に翻訳します。ご期待下さい!

すべて読む
  1. 提供形式
    テキストチャット
  2. お届け日数 4日(予定)
    ジャンル
    • 外国語→日本語
    用途
    • 企画書・資料
    • 出版・メディア・記事
    • Webサイト
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 論文・レポート

有料オプション


購入にあたってのお願い

英語200単語ほどであれば原稿を頂いてから土日祝を除き4日ほどで納品致します。

テキスト形式でデータをトークルームにお送り下さい。翻訳データをお送りします。

※個人情報・秘密は厳守します。キャンセルの場合でも、お預かりした資料は完全破棄します。 品質には万全を期しておりますが、誤訳があった場合にかかる損害賠償責任は負いかねます。

すべて読む

評価・感想(1件) 5.0

読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス