この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

日英ネイティヴがタッグで翻訳します

ナチュラルな英文添削や英文、日本文の翻訳を希望される方に!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
日英ネイティヴがタッグで翻訳します ナチュラルな英文添削や英文、日本文の翻訳を希望される方に! イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
2日(予定)

サービス内容

日本語→英語、英語→日本語で翻訳させて頂きます! 日本語→英語200字(和文英訳)、英語→日本語100words(英文和訳)毎に500円です。 (10、15文字ぐらい超えて頂いても大丈夫です) 主なサービス ・英文添削 ・日本文添削 ・自己紹介翻訳 ・手紙、海外の方などとのメールなどのやりとり翻訳 ・取り扱い説明書等の翻訳 ・eBayなどの商品説明の翻訳 など、柔軟に対応していきたいと思っておりますので、お気軽にお問い合わせ下さい。 翻訳対象を何の為に訳すのか使用目的をお知らせ頂ければ幸いです。 お急ぎの方はご相談ください。 日本育ちの日本語ネイティヴとオーストラリア育ちの英語ネイティヴで、英語学習者などのお役に立てればと思いこのサービスを始めました。

購入にあたってのお願い

・日本語→英語400字(和文英訳)、英語→日本語200words(英文和訳)まで受け付けておりますが、それ以上の場合はご相談ください。 ・プロの翻訳家ではありませんので、契約書などの専門的なものの取り扱いはしておりませんが、柔軟には対応したいとは思っておりますのでご相談ください。

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

Kazuyann
男性
最終ログイン:
3年以上前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者