YouTube「あいこの台湾チャンネル」にて
台湾中国語を教えている李愛子が、
あなたの悩みを解決します!
翻訳でお困りの方はお気軽にご相談ください。
◆文字量により料金が異なります。
◆納品前にネイティブのダブルチェックを行います。
◆納期は厳守致します。
◆修正は2回まで無料で対応いたします。
◆契約終了後にファイルは全て削除いたします。
【翻訳実績 (ココナラ以外含む)】
論文・レポート
観光地案内看板・冊子
製品説明書
手紙・SNS
ブログ記事
契約書
作業書
ホームページ全文
・ チャットでの依頼をお願いします。
・ 事前に使用用途や目的をお聞かせください。
※法律にふれるものなど、一部翻訳をさせていただけない場合はお断りさせていただく場合がございます。
・ 文字量により料金が異なります。
・内容に不満がある場合は無料で修正いたします。
・急ぎ案件の場合はその旨お伝えください。できる限りご期待に沿えるように調整致します。
【お見積の流れ】
ダイレクトメッセージに直接翻訳文をのせて頂いても構いません。
ファイルで送って頂く場合は、一度500円で購入して、添付ファイルとして送ってください。
内容を確認した後、見積回答させていただきます。
キャンセルの場合に費用はかかりませんのでご安心ください。