日英・英日翻訳します

米国在住の現役大学生が翻訳のお手伝い

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    PDF・各種定型ファイル ビデオチャット打ち合わせ可能
  2. お届け日数
    3日(予定)
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 出版・メディア・記事
    • 映像・動画
    • Webサイト
    • 論文・レポート

サービス内容

日常的な文章から学術的な知識が求められる文章まで、様々な文章の日英・英日翻訳をします。 ネイティブな表現ができる・理解できることと、英語と日本語双方で理工系分野への理解があることが売りです。 In this service, I will be doing English to Japanese, or Japanese to English translations. I have command in both native level English and Japanese, and I am capable of translating texts that require academic or scientific knowledge.

購入にあたってのお願い

購入してくださった方への応答はできる限り迅速に行いますが、時差の影響で実際の応答が遅れてしまう可能性があります。 お互いにとって連絡のしやすい時間帯を把握しておきたいので、翻訳の依頼をする際に都合の良い時間帯を教えてくださると助かります。 Due to time differences, it is possible that I will not be able to respond immediately to those who purchased this service. As I will like to make sure that I don't communicate at your inconvenient times, please let me when you are available for communication (if possible your time zone as well).