見積もり無料♪日英翻訳いたします
英語のメッセージや資料の翻訳サポートを致します! アメリカ居住歴13年で外資系企業にて翻訳・通訳の実務経験がございます。 経験・実績・スキル ・ニューヨークの閑静な郊外地...
お急ぎOK!1字10円でバイリンガルが翻訳します
新サービス出品記念!先着5名様まで10円/字→5円/字でご提供します! バイリンガルが日本語⇆英語の翻訳を承ります。ただ文字通りに訳すのではなく、言葉の裏側にある文化的背景...
ミャンマー語↔︎英語↔︎日本語を翻訳、通訳します
ミャンマー語と英語と日本語間でビジネス文書や必要書類の作成代行など各種翻訳や必要に応じて通訳させていただきます。 例えば 英語↔︎日本語 英語↔︎ミャンマー語 ミャンマ...
ビルマ語(ミャンマー語)⇔日本語の翻訳します
ビルマ語(ミャンマー語)学習歴7年(うち留学約1年)の日本人がビルマ語の翻訳を行います。 日本人が翻訳するため、特にビルマ語→日本語の翻訳で、より高品質な成果物をご提供できます。...
英語文書の作成を代行いたします
英語文書の手書き入力、ワード作成、PT資料作成等代行します 作成内容により費用が変動しますので、お見積もりご相談ください。 <料金例> 手書き文書A4 1ページ 20...
ブログ記事を英語・イタリア語に翻訳いたします
『自分の記事を翻訳して世界に発信したいけど語学力がない』 『自社の商品を海外にアピールしたいけど伝わるか不安』 そんな方々のお悩みをサポート致します。 海外の検索エンジン...
格安!外資勤務のネイティブが英文翻訳を承ります
こんにちは。 ご閲覧ありがとうございます。 英文翻訳でお困りの方おりませんか? •記事の翻訳 •英文の添削 •英語プレゼンテーション資料のお手伝い etc 内容問...
英語で電話代行を行います
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能 お届け日数 要相談 / 約4日 初回返答時間 5時間以内 サービス内容 英語で電話をしなければいけない… 英語の電話が...
翻訳依頼のお金節約術!最強翻訳ツールを教えます
もしかしたら、知っているかもしれまん。 もしかしたら、知らないかもしれません。 実は、日→英 英→日の翻訳を依頼する必要はなく、 ある二つの無料ツールが大活躍をします。 ...
ソーシャルメディアの発信・日→英翻訳をいたします
【!】 ・料金:日本語50文字:1,000円 ・ご購入前に必ず《見積り・カスタマイズの相談をする》から内容をお伝えください。 【サービス内容】 日本語の表現は複雑で...
英語•タガログ語翻訳します
英語、日本語、タガログ語のネイティブです。簡単な文章から依頼可能です! 書類関係、動画、プレゼン資料、お手紙など対応致します。 お気軽にお声掛けください♪
日中(標準語)の翻訳と通訳をお手伝い致します
中国語⇒日本語、日本語⇒中国語の翻訳・校正。 ブログや商品紹介、漫画セリフ、アニメ・動画字幕、スピーチ、広告、告知・案内文など、様々なシーンでご対応させて頂きます。 基本料金範...
動画字幕、韓国語⇄日本語で入れます
動画に字幕(テロップ)韓国語or日本語で入れます!! 自分自身もテロップを入れています! 日本語→韓国語◎ 韓国語→日本語◎ 【〇〇語で字幕欲しい】などの声はありません...
ネットワーク、機械学習などIT技術書の翻訳をします
ソフトウェア全般、ネットワーク、AI、機械層学習などのIT技術関連の英日翻訳をします。 エンジニアとして7年以上の実績と、国家最高峰の資格を持つIT翻訳者が翻訳と内容の精査を...
ウルドゥー語の翻訳します
ウルドゥー語はパキスタンやインドで話されている言語です。 最近よくパキスタンやインド出身の方と出会いますが、「仕事仲間・隣人・お客さんとウルドゥー語でコミュニケーションをとってみ...
英語の翻訳承ります
同時出品している翻訳サービスと同様です。日本語でご覧になりたい方はこちらへ https://coconala.com/services/2409999 Need trans...
古文書解読サービス。「くずし字」を解読いたします
古文書を解読します。 「家に有る古文書に何と書いてあるのか知りたい。」 「古文書をフリーマーケットに出したいが、内容を知っておきたい。」 「古文書をオークションに...
日本語⇔英語に翻訳致します
お見積もり、ご相談段階を含め、全て秘密厳守。(NDAを締結しております) ※個人向けの翻訳サービスは別途出品の翻訳サービスよりご相談ください。 【翻訳料金】 日本語⇔英語...
日本語→韓国語 なんでも!化粧品注意事項等承ります
日本語⇔韓国語の翻訳をお手伝いさせていただきます。 簡単ではございますが、以下ご一読の上、みなさんのメッセージお待ちしております* 現在韓国コスメメーカー勤務中です。韓国語歴は...
一石二鳥!日英ネイティブ声優が台本も翻訳します
日系カナダ人でバイリンガルのプロ声優・ナレーター、ライアン オカと申します! ナレーターによる動画制作者さま向けの【台本翻訳】サービス、3つの利点: ① 動画尺に合う ②...
読みたい英文を日本語にします
英語1単語=15円です。 (表示価格は約33英単語の日本語訳のご料金です。) 文字数をカウントし、早急にお見積りを出させて頂きます。お気軽にお問合せ頂けましたら幸いです。 ...
最安値!英日の翻訳をいたします
ご覧頂きありがとうございます◎ 当方は外国語大学を卒業しており、旅行会社で海外添乗員として勤めていた経験がございます。 添乗先では現地ガイドの案内を日本人のお客様向けに通訳...
高品質の日本語マニュアル作ります
My name is Shigeto Watanabe. I'm working as a professional technical writer and translato...
英語翻訳、一晩でします
お急ぎの日本語⇔英語翻訳を承ります。 日本時間の夕方6時までにご依頼頂ければ、 一晩で翻訳をお送りします(最長でも翌午前中)。 金曜日を除く平日のみ、18時までの受付とな...
英語翻訳の相談にのります
英語翻訳にはいろいろなサービスがあり、どれを選べばよいか不明なことも多いと思います。 どのサービスを選択すればよいか、相談にのらせていただきます。 その他、翻訳に関するお悩...
実績2000件Webサイト、ホームページ翻訳します
ご料金の目安:日本語 1文字あたり4円~目安で和英翻訳 (例:1,000文字で4,000円)いたします。 ※ 基本は文字数で料金を算出いたしますが、翻訳内容の専門性、難易度...
童話・小説の翻訳(日⇄英)します
童話の翻訳をしたい・・・ 小説の翻訳をしたい・・・ 世界観はそのまま残したい・・・ そういったお悩みをお持ちの方に、海外留学・就業経験あり、TOEIC895の私が世界...
お急ぎの翻訳、1時間以内に超スピード納品します
お急ぎの翻訳に! 日英1000文字まで、 英日500ワーズまで 超スピード納品! 5000円均一 通常翻訳として普段提供している品質で、 スピード納品し...
日中翻訳、ネイティブが迅速丁寧に対応します
日中バイリンガルの台湾人パートナーと協働し、日中翻訳のお手伝いを致します。 ◎翻訳の品質に高評価を頂いております◎ 中→日/日→中 ともにネイティブが翻訳とニュアン...
ホームページまるごと翻訳いたします
御社のホームページ内のコンテンツ全てを翻訳いたします。 ★一例★ ホーム 会社情報 製品情報 アクセス 採用情報 お問い合わせ など プライバシーポリシー...
英語⇄日本語 英作文・日本語訳の添削します
◎中学・高校・大学・英検等 英作文・日本語訳の添削をします! ◎自己紹介 ・大学院卒 (英文科、修士 (文学)) ・塾講師歴3年 ・家庭教師歴9年 ・中学校教諭専修...
カンボジア語⇄日本語のネイティブ翻訳します
カンボジア語(クメール語)→日本語、日本語→カンボジア語(クメール語)の翻訳を行っています。 旅行の際の日常会話や自己紹介文、ボランティアで使う言葉、 団体の説明、ホームページ...
和英・英和翻訳します
バイリンガルで法律と文章に携わる仕事をしています!英検準1級。TOEFL iBT 112点です。 綺麗な日本語の英和翻訳には自信あります。和英翻訳についてはプロの翻訳家レベル...
ポルトガル語⇄日本語翻訳します
100文字までの短文を2000円で翻訳します。 芸術作品に対するポルトガル語のコメントや、メールの内容を知りたい方、お気軽にご相談ください♫
測定器・機器・装置マニュアルの和訳します
製造メーカでの生産システム開発と、元通訳の技術を活かしまして、 測定器や機器、装置の英語マニュアルを和訳します。 装置の目的や機能、動作原理などを踏まえまして、直訳ではなく...
ネパール語を通訳します
近年、日本に滞在しているネパール人が多くなっているようです。あなたも仕事場などで日頃ネパール人と接することがあるなら、通訳者の必要を感じることがあることでしょう。 そんなあな...
1ヶ月を目安に英作文の添削いたします
伝えたい情報がきちんと英語になっているか、文法や文の組み立ては合っているかをチェックいたします。 また、文法的には合っていてもナチュラルではない文章などを指摘、どのように変更した...
ネイティブが同人誌を英語・イタリア語に翻訳します
あなたの同人誌や自作の漫画を海外の人々に発信するお手伝いをします。 ①【日本語→英語、英語→日本語、日本語→伊語、伊語→日本語、英語→伊語、伊語→英語】全て対応可能! 日×...
イタリア語⇔日本語のオンライン通訳します
当方、イタリア在住16年。日本の商社および米国企業、イタリア企業での勤務経験あり。輸出入・法律関係・芸術・旅行・飲食・商取引・買い付けなどさまざまな分野&業界&状況でオンライン・リ...
英文ビジネスメールのやり取りの翻訳を承ります
「海外の支店に連絡をしてもいつも返信が来ない!」 「今週中に必ず、海外の取引先に確認をとり、日本のお客様に返事をしたい!」 実際にやり取りをしたい内容をお伺いし、相手から欲...