【翻訳】「予約時間の15分前までに受付を済ませてください」

記事
学び
CT検査の案内文の翻訳例をご紹介します。
原文--------------------------------------------------------
1. 検査予約日:  年  月  日
  (検査予約の15分前までに放射線受付をすませてください。)
--------------------------------------------------------------------
医師が作成した英訳--------------------------------------------------------
Date of reservation: (mm)/ (dd) 20 (yy)  
Please finish the reception (of radiation ) 15min. before reservation time.
------------------------------------------------------------------------------
  ↓↓↓
出品者がリメイクした文章=======================
Date of reservation:        /              /                (DD/MMM/YYYY)
Please complete your application at the Diagnostic Radiology Center before 15 minutes of your reservation.
======================================

ポイント
■日付は   dd/mmm/yyyy
なぜかというと、
日にちは1~31まで2桁なので、”dd”
月はなぜ3文字かといいますと、日にちと混同しないために、数字ではなく12月なら”DEC”や”JUN”などど書いてもらえば間違いありません。
yyyyは西暦”2020”で書くことを前提として4文字にします。

■「受付を済ませる」
医師の翻訳では”finish the reception"と書かれていますが
こちらの意味は「(自分が相手を)受け付けるのを終わりにする」ニュアンスがあります。
receptionは受け付ける側の単語であり、受け付けをしてもらう(患者)側の単語ではありません。
患者がreception受付係をしているのはおかしいですから、
患者はapply(申し込み)をしたり、register(来院の登録)をする、と考えて、私は”complete your application”と表現しました。

原文--------------------------------------------------------
1. 検査予約日:  年  月  日
  (検査予約の15分前までに放射線受付をすませてください。)
--------------------------------------------------------------------
↓↓↓
出品者がリメイクした文章=======================
Date of reservation: / / (DD/MMM/YYYY)
Please complete your application at the Diagnostic Radiology Center before 15 minutes of your reservation.
======================================

*+*+*+*+*+*+*+*
このブログを読んで「なるほど」と思ってくださった方は、
ぜひ「いいね♡」ボタンと、SNSへのシェアをお願いいたします!



医療・インバウンドの英語担当
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら