絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む

すべてのカテゴリ

5 件中 1 - 5 件表示
カバー画像

もしも願いが叶うなら・・・

ネットで英語のニュースを観ることを毎日の習慣にしています。先日とても感動的なアメリカからのニュースがあったのでご紹介したいと思います。タイトルは、Auburn basketball's team manager opens up about battle with luekemia(アーバン大学バスケットボールチームのマネージャーが白血病との闘いについて明かす)アメリカのアラバマ州にあるアーバン大学。この大学のバスケットボールチーム、アーバンタイガースの監督は名将ブルース・パール。彼は試合中、選手を怒鳴りつけることで有名です。興奮しすぎてどうやらとてもきれいとは言えない言葉を発しているようですが、選手に厳しく接することで彼はこれまでのどの監督よりも多くの勝利をアラバマタイガースにもたらしてきました。↑興奮しすぎて拳で叩いてます・・・そんな彼にあるお願いをした人がいました。それは白血病と闘う男の子のために動画で激励してほしいというお願いでした。男の子の名前はサム・カニンガム。サムは12歳の時に白血病と診断されました。ブルースはサムに動画でメッセージを送ります。You're going to beat this son!  Cancer picked the wrong ombre, picked the wrong dude to mess with! Okay? (病気なんてぶっとばせ! 癌は相手を間違えたんだ! 手を出す相手を間違えたんだ! いいか!)ブルース流励ましの言葉です。普通だったら「早く良くなるようるに祈っています」とか神妙に言うところですよね。でも、ブルースは、お
0
カバー画像

フランシスコ教皇が88歳で死去、バチカンが発表

■バチカンは、フランシスコ教皇が月曜日に88歳で死去したと発表しました。フランシスコ教皇は、質素な生活ぶりと、信者に対して地に足の着いた姿勢で接することで知られていました。  ➣The Vatican has announced that Pope Francis died on Monday          at the age of 88. Francis was known for his austere way of          living and down-to-earth style of interacting with believers.    ✅Pope 教皇 ⇒ pontiff     ✅austere 質素な、素朴な、緊縮の    ✅down-to-earth 足がしっかりと地に着いた、堅実な■近年は入退院を繰り返していました。2月14日からはローマの病院に1か月以上入院し、気管支炎の治療を受けていました。    ➣He was in and out of hospital in recent years. From February       14 he was hospitalized in Rome for more than a month to be       treated for bronchitis.    ✅hospitalize 入院させる ⇔ discharge someone from hospital     ✅bronchitis 気管支炎■和田雅子さんは、2017年11月の会議で日本被団協(日本原水爆被害者団体
0
カバー画像

悠仁さま 成年にあたり初の記者会見

■ 皇位継承順位第2位の秋篠宮ご夫妻の長男の悠仁さまが初めての記者会見に出席しました。➣ Japanese Prince Hisahito, the only son of Crown Prince Akishino and Crown Princess Kiko and second in line to the throne, attended his first press conference.    ✅______ in line to the throne ⇒ 皇位継承順位が_番目である■ 成年皇族としての役割をしっかりと果たしていきたいと誓った。➣ He vowed to fulfill his role as an adult member of the Imperial Family.    ✅vow ⇒ 〔~を〕誓う、固く約束する、明言する、真剣に約束する、                    公約する    ✅an adult member of the Imperial Family ⇒ 成年皇族    ■ 象徴天皇の存在について問われると、上皇さまや天皇陛下の考えや発言などを踏まえ「常に国民を思い、国民に寄り添う姿なのではないかと思います」と話された。➣ Asked about the Emperor's status as a symbol of the country, the prince echoed the views of Emperor Emeritus Akihito, his grandfather, and Emperor Nar
0
カバー画像

日本の山火事、30年以上で最大の面積を焼失

■日本の山火事、30年以上で最大の面積を焼失し、いまだ燃え続ける。➣ Japan wildfire burns largest area in over 30 years as blaze rages on.   ✅wildfire ⇒  山火事 (= forest fire)    ✅rage on ⇒〔火などの〕勢いが増す■市当局は避難指示(避難勧告)を発令した。➣ A wildfire continued to burn through the forested areas of Ofunato, Iwate Prefecture, forcing city officials to issue evacuation orders.   ✅evacuation order ⇒ 避難命令(evacuation instruction / evacuation directive)■ヘリコプターは水曜日に上空からの消火活動を実施し、火災の消火を試みた。➣ Helicopters conducted aerial water drops on Wednesday in an attempt to control the flames.   ✅aerial ⇒ 航空の、空気の   ✅消火する ⇒ extinguish / put out    ✅火災を抑える[封じ込める]⇒ contain fire■ロサンゼルス・ドジャースの投手、佐々木朗希選手は、見舞金として1000万円(67,000ドル)と寝具を寄付した。➣ Los Angeles Dodgers pitcher Roki
0
カバー画像

16歳の少年、ミャンマーの詐欺グループで強制労働

■16歳の少年がミャンマーの詐欺グループで働くことを強制されたとみられる。 ➣ A 16-year-old boy is believed to have been forced to work for a scam group in Myanmar.   ✅詐欺組織 ⇒ scam group / fraud ring (ring: 組織、一味、団)    ✅詐欺拠点 ⇒ scam compound / fraud hub■ミャンマーの詐欺センターで強制労働させられていたとみられる多数の日本人が、タイ当局によって保護された。 ➣ A number of Japanese nationals have been placed under protective custody by authorities in Thailand.    ✅ protective custody ⇒ 《法律》〔警察による〕保護拘置 ■少年は海外の仕事にオンラインで応募したが、それは実際には闇バイトだったという。 ➣ the boy signed up online for an overseas job, which was in fact a shady part-time job.    ✅闇バイト ⇒ a shady part-time job / an illegal part-time job / a dark part-time job ■あるエチオピア人、「毎日電気ショックを与えられた。」との証言。 ➣ “ I received electric shocks every day.
0
5 件中 1 - 5