英和/和英 翻訳いたします オーストラリア在住14年目、翻訳歴4年目のプロ翻訳家で安心! イメージ1
1/1

英和/和英 翻訳いたします

オーストラリア在住14年目、翻訳歴4年目のプロ翻訳家で安心!

評価
販売実績
13
残り
3枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談
初回返答時間
24時間以上(実績)
fuwari2110
3年以上前
二度目の利用でしたが、今回も本当に迅速で丁寧なご対応、そして素晴らしい英文を有難うございました。 いつも本当に安心して取引させていただいております。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
出品者からの返信
【広告運用】kyo
3年以上前
今回は、過去の英文を訳していただきました。 わかりやすく翻訳していただきましたし、料金的にも納得出来たと思っております。 また機会がありましたら、是非お願いしたいと思っています。
出品者からの返信
yamanotesen29
3年以上前
迅速丁寧に対応して頂きました。補足説明にも快く応じて頂き、大変満足しています。今後、翻訳の必要が生じた時は、是非お願いしたいと考えています。本当にありがとうございました。
女性
見積り相談
3年以上前
今回初めてこのウェブサイトで依頼したのですが、非常にスムーズに的確にお仕事を受けていただけました。 また次の機会もお願いしたいと思っています。
出品者からの返信
mai1203
3年以上前
年末なのでだめかなーと思っていたらすぐきて助かりました!!本当にありがとうございます!また何かあったらお願いしたいです!!
出品者からの返信
英和/和英 翻訳いたします オーストラリア在住14年目、翻訳歴4年目のプロ翻訳家で安心! イメージ1
英和/和英 翻訳いたします オーストラリア在住14年目、翻訳歴4年目のプロ翻訳家で安心! イメージ1

サービス内容

日英・和英 翻訳します。 難解な直訳ではなく、ネイティブの方が読んでも違和感のない自然で伝わりやすい文章に翻訳します。また、英語圏在住なのでサービスの一環として私が翻訳したものは全てネイティブの方に一応チェックしてもらっています。 *定期的に依頼していただけるクライアント様募集中です* 自分の英語力を生かして、皆様のお役にたてれば嬉しいです!

購入にあたってのお願い

*ご購入前に必ずメッセージください* ・納期の確認をさせていただきます ・忙しい時は断らせていただくことがあるため、ご了承ください ・また原稿のword数・内容によってこちらがお値段を設定させていただきます  ※足りない料金はサービス価格 500円と別途「おひねり機能」を使って請求させていただき  ます。
1,500