中国語の漫画・Webコミックを日本語に翻訳します

日本のマンガに精通した日本人ネイティブが翻訳

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
2回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
言語

サービス内容

中国語(簡体字・繁体字)の漫画・Webコミックを、日本人読者にとって自然な日本語に翻訳いたします。 【こんな方におすすめ】 ・中国発のWebコミックを日本市場に展開したい ・日本人読者に読みやすい翻訳がほしい ・直訳ではなく、日本の漫画文化に馴染んだ翻訳がほしい 【強み】 日本のマンガ・アニメに親しんで育った日本人ネイティブが翻訳を担当します。擬音語・効果音・スラング・キャラクターの口調など、日本の漫画読者に違和感のない日本語訳をご提供します。 【料金】 1ページあたり 1,000円 ※セリフが極端に多い/少ない場合は別途ご相談ください 【納期目安】 1〜10ページ:3日以内 11〜30ページ:7日以内 ※お急ぎの場合は事前にご相談ください 【納品形式】 セリフ対訳テキスト(Word・テキストファイル等、ご希望の形式に対応) 【お見積もり】 事前にサンプル画像を1〜2枚お送りいただければ、正確なお見積もりをお返しします。お気軽にメッセージください。

購入にあたってのお願い

ご購入前に、以下をメッセージにてお知らせください。 1. 翻訳したい漫画のサンプル画像(1~2枚) 2. 全体のページ数 3. ご希望の納期 4. 納品形式のご希望(Word・テキスト等) 内容を確認のうえ、お見積りと納期をご返信いたします。 【お受けできない内容】 ・公的な契約書や法律文書 ・極端に専門性が高い医療・技術文書 ・成人向け作品については個別にご相談ください
1,000