この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

英→日 翻訳します

読み手にストレスを与えない読みやすい訳文にします!

評価
-
販売実績
0
残り
2枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
2日(予定)

サービス内容

カナダ、アメリカに専門留学&仕事で数年滞在。 現在は翻訳・通訳の技術を学び、活動しています。 音楽、美容、ファッション、サブカルなど得意です。 英単語50文字までの短い文章の翻訳をします。 単語数が増える場合は50文字ごとに追加料金となります。 メールの文章、手紙、雑誌・ニュースの記事、宿題、SNSの投稿など色々お任せください。 ただし専門性が高い内容、公的文書や法律文書、論文、契約書、特許などのご依頼はお断りさせて頂いています。 まず文章サンプルにてご相談ください。

購入にあたってのお願い

ご依頼の際には、文字数、希望納期、翻訳文の使用目的、参考資料 (必要に応じて)のご提供をお願いいたします。 翻訳作業は基本数時間〜2日以内を心がけています。 翻訳には万全を期しますが、万が一誤訳があった場合などは損害賠償責任は 負いかねます。
価格
1,500

出品者プロフィール

mariea
女性
最終ログイン:
3年以上前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者