日本語と韓国語に関わる何でもサポートできます^^
・日本語から韓国語への翻訳
・韓国語から日本語への翻訳
・韓国語文の添削・校正
・日本語文の添削・校正
・韓国語文の代筆
・日本語文の代筆
etc...
文書タイプは
・個人的なお手紙
・ビジネス文書
・語学学習用課題
・ウェブ
・提出用公文書
etc...
☆経歴など☆
大学(韓国語専攻)卒業、韓国名門大学修士課程在学中。韓国企業HPの日本語化および現地化(実績2件)、タレントブログ翻訳、日本への留学志望学生の願書添削・面接指導、日本語指導経験豊富。
現地生活が長く、日常生活の生きた表現だけでなく、格式が必要とされる場面でのアカデミックな書き言葉表現にも対応できるのが強みです。
また、より敏感な言語感覚が問われるエンタメ系翻訳(個人ブログ)等にも慣れているため、書き手のキャラクターを分析・反映した自然な翻訳が得意です。
現在複数の会社に所属し、翻訳・PR・マーケティング等に関わっていますが、こちらではあくまで副業として低価格での出品です。どんな用件でもご気軽にご相談ください。
※ココナラ規定上初回限定1件のみ、分量に関係なく500円にて承ります。その後は字数(韓国語の場合単語数)での価格計算とさせていただきます。
・文章内容についての補足やコメント事項がありましたら、依頼時に詳しくお知らせください。
・時間は分量に応じて別途ご相談させていただきます。(A4数ページ程度の場合は、当日~2日とさせていただきます。)