英文ビジネスメールや海外業者との売買交渉代行します 英文交渉や発注受注など代行します イメージ1
1/1

英文ビジネスメールや海外業者との売買交渉代行します

英文交渉や発注受注など代行します

評価
販売実績
4
残り
3枠 / お願い中:0
hshsnyny
見積り相談
3年以上前
海外の方とのメールのやり取りの翻訳をお願いしました。 レスポンスも迅速にいただけ、内容も的確でとても安心してやりとりができました。 また近々お願いする予定です。
出品者からの返信
hshsnyny
見積り相談
2年前
想定外に案件が長引いてしまいましたが、とても丁寧に対応してくださり大変助かりました。
VECIOM
見積り相談
3年以上前
迅速なご対応ありがとうございました。 また何かあればお願いします!
出品者からの返信

サービス内容

海外業者から発注を受けた、もしくは発注する場合など英文コミュニケーションのサポートします。もちろん丸っと交渉を投げてもらっても大丈夫です。なるべく依頼主さんの希望に合わせて交渉します。 料金は内容によりますが最低3往復、1往復1000円として承ります。1往復は「相手からの英文を和訳」+「依頼主さんからの返信を英訳」とします。 <自己紹介> オーストラリアの大学で会計経済を専攻、マレーシアで外資系企業に勤めた後、今は大手日系企業で海外業務を担当。 英文ビジネスメールやプレゼン資料も作成可能です。

購入にあたってのお願い

基本的に英語の翻訳です。ビジネス法務などのアドバイスは責任を負いかねますのでご了承ください。
3,000