【現役英語通訳・翻訳家が迅速対応】日本⇔英語 わずか500円でプロの仕上がりです☆ 

評価
5.0 (20)
販売実績
33
残り
5枠 / お願い中:0
  1. お届け日数
    3日(予定)
    初回返答時間
    3時間以内(実績)

サービス内容

アメリカ育ちで帰国後すっと英語を使った仕事をしているミキティに日⇔英翻訳はお任せください! 200字以内の日本語をネーティブ英語に、150ワード以内の英文を日本語に翻訳いたします。 ビジネスメール、学校に出す英文レポート最終チェック、個人メールやSNS投稿、会社や商品の説明文など内容は何でもOKです! 金額や納期は難易度や内容によりますので、まずは概要のわかるものを送ってください。 文字数がカウントしやすいようにワード、あるいはテキスト形式で送っていただけましたら幸いです。 英検1級で、現在も国際会議やテレビ局で通訳の仕事をしています。また、ニュース番組などの字幕もつける仕事をしています。 翻訳本も数冊出版されていますので、安心して任せてください! 基本の200字以内の日本語、150ワード以内の英文でしたら翌日納品可能です。

購入にあたってのお願い

200字以内の日本語、150ワード以内の英文は基本料金範囲内です。 それ以上の分量がある場合 日常会話レベルのものですと 200文字の日本語、150ワード以内の英文につき500円 ビジネスレベルのものですと 100文字の日本語、50ワードの英文につき500円の追加が発生します。 まずはワード形式、あるいはテキスト形式でファイルを送ってください。 迅速で丁寧な対応を心がけています。