英和、和英の翻訳を代わりに担当いたします

英和、和英どちらも行いますが、学校の課題代行はいたしません。

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    PDF・各種定型ファイル
  2. お届け日数
    要相談
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • Webサイト
    • プライベート
    • 商品・サービス
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 論文・レポート

サービス内容

新聞やニュースの字幕、日常会話レベルの英文等を翻訳いたします。もちろん逐語訳ではなく、より自然な翻訳を約束いたします。

購入にあたってのお願い

冒頭でも申し上げました通り、学校の課題を代わりにやってほしいという依頼はお断りさせていただきます。また、専門性が高すぎる内容のものも場合によっては取り扱うことが難しいので、要相談です。