ビジネス英語でメールのやりとり代行いたします

英語ができないが業務でどうしても必要な方へ

評価
販売実績
15
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無料修正なし
お届け日数
1日(予定)
初回返答時間
24時間以上(実績)
用途
ジャンル
言語
0ava0
3年以上前
今回は大変敏速・ご丁寧に対応して頂きありがとうございました。今後も翻訳が必要な場合は是非ご利用させて下さい。今後ともよろしくお願い致します。
0ava0
3年以上前
いつもお世話になっております。敏速・丁寧で毎回依頼させて頂いております。選んで間違いないと思います。
0ava0
3年以上前
とにかくいつも敏速で丁寧な対応で大変助かっております。また次回もよろしくお願い致します。
0ava0
3年以上前
いつも敏速にご対応頂き大変助かります。今後ともよろしくお願いします。
aronchan
3年以上前
迅速なご対応ありがとうございました!

サービス内容

・海外企業とビジネスを始めたいが英語ができる人材がいない ・英語ができる社員が退社してしまい海外との連絡に困っている など、ビジネス上必要な英語でのメールのやりとりを代行いたします。 基本的に、1回のメール送信あるいは受信で2000円とさせていただきます。 メールの長さは、日本語で100文字、英語で100単語程度でお願いいたします。 その文字数を超える場合は、複数回に分けてご依頼ください。 単なる和訳英訳ではなく、社員の代行と言う形でのメールのやりとりを行いますので、業務が効率的に行えます。 単なる和訳英訳であればできる方は多いと思いますが、ビジネスメールの代行となればそうはいきません。英検準1級取得、ビジネス英語経験豊富ですのでご安心してお任せください。

購入にあたってのお願い

ご依頼主のビジネスの背景、ご連絡先の詳細など、メールのやり取りを行う上で知っておくべき情報が必要になりますので、ご依頼の前に一度ご連絡ください。 ビジネスの内容を理解した上での業務代行になりますので、必要に応じて秘密保持契約(NDA)も結びます。 単発ではなく長期間のサポートが必要な場合は、別途ご連絡ください。
2,000