居酒屋、レストランメニュー専門の翻訳サービスです。
食のプロ管理栄養士とアメリカ人のチェックでネイティブの方に違和感のない仕上がりをお約束。
一例
“焼き鳥” Griled chicken skewers
“ネギま(たれ/塩)Negima(Sause/Salt)(Tight meat skewered with pieces of leek)
“ガパオ” Gaprao (Stir-fried minced pork and basil with rice)
“ビスマルク風ピザ Pizza Bismarck (Pizza with soft cooked egg on top)
定番のモノからマニアックのモノまでネイティブがわかるように翻訳致します。もちろん、簡単な料理説明()も無料でつけます。
『20品』=1000円(フード、ドリンク問わず)
or
『1P』 =1000円(フード、ドリンク問わず)
トークルームに、料理名をお送り下さい。
料理説明文が必要な場合はそちらもお願い致します。