日本語⇔中国語(簡体字/繁体字)に翻訳します
【翻訳料金プラン】 原稿599字以下:1500円 中国語字600以上、日本語600字以上: 中国語→日本語:1文字3.5円 日本語→中国語:1文字2.5円 で料金を計算...
日⇆中翻訳○迅速正確に承ります
ビジネスや専門書など幅広く中国語翻訳いたします。 内容問わずお気軽にご相談ください。スピーディーで正確な翻訳を心がけております。
日本語から中国語を翻訳します
中検二級とHSK 6級を持っています。 長い内容は約1週間内にします。 短い内容はできるだけ早めにします。
2言語対応!(中・韓)メニュー翻訳をします
【お見積りのご相談】 まずは翻訳対象資料をお送りください。 【サービス内容】 原文に忠実でわかりやすい翻訳。書き手の思いが読み手に伝わる! 飲食店メニューやECサイトの...
中国語→日本語、日本語→中国語を翻訳します
中国語関係ある仕事でしたら、なんでも相談してください。 基本は翻訳がメインですが、ほかに中国アプリの使い方、中国製ものを海外購入なども対応可能です。 宜しくお願い致します。
日本語⇔中国語(繁体字/簡体字)を翻訳いたします
【サービスについて】 「中国語(簡体字・繁体字)→日本語」、または「日本語→中国語」の翻訳を致します! ・例えば… お手紙、ビジネスメールなど簡単な短文 →当日対応可能! ...
広東語・中国語(繁体字)に翻訳します
出品サービスをご覧いただき誠にありがとうございます。 本業はWEB関係ですが、副業で翻訳をしています。 香港出身で日本に住んでいます。 日本語、広東語、中国語(繁体字...
試し可☆ネイティブによる中⇄日翻訳いたします
ご覧いただきありがとうございます!平成風太郎です! 日本語から中国語、または中国語から日本語の翻訳仕事募集しております。 お試しで200文字程度の翻訳を見てから契約することも可...
日本語→中国語・広東語(繁体字・簡体字)翻訳します
♡はじめまして♡ 香港出身、在日4年、宿泊業と貿易会社の勤務経験ある者です。 香港では教育関係のお仕事をしてましたので、 文章の作成は任せてください✨ ♡対応可能の言葉...
日本語⇔中国語の翻訳致します
【サービス紹介】 日本語⇔中国語の翻訳を提供いたします。依頼内容によって、文書や動画字幕など、年齢層に合わせた翻訳が可能です。お客様のご要望に沿った形で、できるだけ納得いただける...
最低料金は1,500円で、文字数に応じて従量制の料金を適用いたします。 料金は以下の通りです: - 中国語→日本語:1文字あたり3.5円 - 日本語→中国語:1文字あたり2....
台湾の個人輸入をアシストします
台湾製品を個人輸入したいけど、中国語がわからないので不安。 こちらのサービスは、そのような人たちの個人輸入をアシストします。 代理で購入するのではないので不安かもしれません...
ホテルの紹介動画を繁体字の中国語で制作します
繁体字の中国語でホテルの紹介をします。 翻訳作業は私と台湾人スタッフが行います。 私はネイティブではありませんが、毎日中国語だけで台湾人とチャットをしているので、一定の文章...
信頼性の高い品質で、迅速に日中翻訳します
言葉の壁を乗り越え、心をつなげるお手伝い サービス概要 私たちの日中翻訳サービスは、あなたのビジネスやプライベートのニーズに応じて、迅速かつ正確に文書を翻訳します。商談資料...
漢籍の内容を訓読文(読み下し文)に変換します
【漢籍を和訳(訓読)いたします。さらに、詳細な語釈・注釈もお付け加えします】 最初に簡単な自己紹介ですが、筑波大学所属の大学院生にして、専門は「和漢比較文学」でございます。漢...
中国語から日本語、日本語から中国語に翻訳します
主に漫画の翻訳をしています。キャラ特徴を重視し、適切な表現を使って翻訳します。
中国語翻訳承ります
なんでも安く承ります! 企業インターンシップでの翻訳業務を経験していますが、レベル感はキャッチコピーを参考にしていただけると幸いですm(*_ _)m また翻訳し、字幕を付けた、...
爆速かつ簡単に中国語などに訳する仕事を致します
初めまして、 10年以上の日本滞在経験を有しており、京都大学及びその大学院で工学を専攻し、卒業いたしました。 現在、大手IT企業に勤務し、システム開発の業務に従事しております。...
高品質翻訳、通訳サービスを提供します
【日本語から中国語簡体字への翻訳】 1文字10円 ※ミニマムチャージ 500文字 ※文字数が多い場合、多少の割引は可能です。 ※法律や契約等、専門性が高い場合、追加費用...
日本語⇆中国語を翻訳します
ご覧いただき、誠にありがとうございます。 【サービス内容】 一般中国語、一般日本語、ビジネスメール、プライベートメール等幅広く翻訳します。機密保持致します。 日本語→...
タオバオなど中国語のやりとり代行します
タオバオやアリババで商品を購入、仕入れするにあたり、お店側へ伝えたいこと、細かな要求・値下げ交渉・お店側からのメッセージなどを翻訳いたします。 当方中国語のネイティブ・日本語...
中国語⇔日本語翻訳、通訳します
経歴 ・中国を自転車で旅して中国語に触れる ・中国の大学に2年間語学留学 ・中国人の彼女と結婚 ・日本語学校で中国人学生サポート ・中国の不動産会社で事務員 ・日本企業...
Tradosを活用した翻訳サービス提供いたします
こんにちは、私の名前はAndyです。 香港で育ち、広東語、英語、中国語(普通話)の言語スキルを磨きました。大阪市立大学を卒業後、日本語のスキルを磨き、現在は岡山に拠点を置いて...
日本語と中国語を翻訳します
サービス内容:日本語から中国語もしくは中国語から日本語に翻訳 自己PR: 私は2014年から日本に留学に参りました。 日本の経歴としては東京(日本語学校)➡︎京都(京都大学大...
日中通訳全般のことを承ります
中国語と日本語の通訳の仕事を全般に承っております。 ビジネス、医療、生活など全て通訳いたします。 理解力、反応力、通訳には自信を持っています。 価格が最低値段を設定い...
日→中、中→中へ翻訳通訳します。ます
日本語から中国語に、中国語から日本語に翻訳、通訳校正致します。
コンサル会社レベルの通訳サービスを提供します
中国語は母語です。大学は日本語専攻です。2009年に日本語能力試験1級を獲得しました。2011年に来日して大阪大学に入学しまして、英語授業を受けました。ゼミや卒論も全部英語で実施し...
中国語と日本語の翻訳をお手伝いします
中国語、日本語の翻訳をします! 流れ 1.依頼内容を見せていただきます 2.お見積もり 基本的に1文字2円とさせていただいております。 専門用語の多い内容などに関...
中国語ネエティブベテラン通訳翻訳者が翻訳します
今まで専属で翻訳、通知業務をしてまいりましたが、フリーランス初心者として、是非とも日本と中国の架け橋を担って、お力添えさせていただけたら、幸いです。 【ご購入にあたってのお願...
ビジネス全般!中国語に翻訳します
中国語翻訳 ・プレゼン資料、ビジネス文章 ・各種取扱説明書、契約書、約款 ★カスタマイズサポート可。まずはお気軽にメッセージまたはカスタマイズ・見積もり相談ボタンから...
日本語⇔中国語(台湾繁体語)の文章翻訳を致します
翻訳はこの私にお任せてください。 10回までなら修正無料!! 翻訳者情報 日本の台湾系中華学校卒業 TOCFL Level5(C1)を2021年7月に取得 日中ハーフ...
文学性がある本番の中国語翻訳します
初めまして、林と申します。 私は、台湾の台北出身で、現在は東京都の学校に在籍しており、そして「每天為你讀一首詩」という台湾の文学ボランティア組織に所属しております。 日本文...
日本語⇄中国語の翻訳します
中国語から日本語及び日本語から中国語翻訳です。 ブログ記事やメール等、一般的な文書の翻訳を致します。 ※契約書や法律、医療等専門知識が必要になる翻訳はお断りさせていただく場合が...
北京大学卒・東京在住の翻訳者が日中翻訳を承ります
日本語→中国語(簡・繁)の翻訳・校正を承ります。 ※中国語・日本語どちらも共通語のみの対応となります。 【自己紹介】 中国出身、北京大学通翻訳専攻を修了し、現在東京在住の...
日⇔中翻訳行います
日本語⇔中国語の翻訳を行います。 日→中、中→日どちらでもかまいません。 前職は中国IT企業で本社資料の翻訳を行い、現在はWEBメディアで日→中の翻訳を行なっています。 最新...
日本語〜中国語翻訳します
在日中国人、来日20年以上。 貿易事務翻訳経験あり。 内容よりお断りケースもあります、ご了承下さい。
より自然に中国語から日本語に翻訳致します
【まず初めに】 翻訳のお仕事はこれが初めてであり、今後の翻訳のスキルを磨いていきたいと考えている為、その旨をご理解して頂き、翻訳未経験者OKの方のみでお願い致します。 未経...
日本語↔︎中国語に翻訳いたします
書類や本、アプリ、映像など中国語に関する様々なものを翻訳いたします。日本語から中国語、中国語から日本語どちらも翻訳可能です。 ご依頼内容や作業量、難易度によって納期や料金は異なり...
中国語を日本語に、日本語から中国語に翻訳します
中国語⇔日本語の翻訳業務を承ります。 できる限り柔軟に、丁寧に、そして低価格で対応するよう努めています。 上海の大学で4年間中国語を学んだあと、日本大手企業の上海支社にて勤...
様々な分野に対応付けて中国語の翻訳をいたします
中国への留学を経て、語学に関する資格を取得しており、現在も中国語に携わっております。 翻訳業務は言葉の使い方ひとつでかわってしまうものですので、直訳だけでなくニュアンスなどもしっ...