フランス語のサポート全般やります
●フランス語学習サポート ●フランス語翻訳(日>>仏、仏>>日) 仕事でフランスに1年半住んでいた経験があり、DALF C1を取得しています(仏検1級程度)。 トゥールに...
フランス語翻訳(仏→和)します
お持ちのフランス語文章(文献・本・チラシ等)であったりフランス語動画・音声の翻訳を出品者がお受けいたします。こちらはフランス語→日本語の翻訳になります。後述の「購入にあたってのお願...
フランス語でネーミングお手伝いします
お店やブランドのネーミングに悩んでいる方に、 「こんなネーミングありかも!」と思える ”フランス語のネーミング” を3つ以上ご提案します! ・・・・・・・・・・・・...
日本語-フランス語間の翻訳いたします
迅速・丁寧に誠意ある対応をさせていただきます。 基本的に、A4約一枚(20行程度)まで1,000円でお請けしたいとは思いますが、量が多い場合はご相談させてください。
留学経験、語学検定資格あり!フランス語の翻訳します
フランス人とメールや手紙のやり取りをしてみたいけれど、フランス語に自信がない…という方! フランス人からメッセージをもらったが内容が理解できない…とお困りの方! ぜひご相談...
フランス語の翻訳・作文をします
仏検2級・DELF B2を取得していますが、さらにフランス語をさらに高めたいと考えています。そこで、仏訳・翻訳をお手伝いさせてください!精一杯頑張らせていただきます。
フランス語翻訳します
フランス語を日本語に翻訳、日本語をフランス語に翻訳、どちらも可能です。フランス留学経験あり。現在上智大学仏文科でフランス語を勉強していて卒業後秋からまたフランスに留学します。フラン...
ネイティヴがフランス語の文章添削致します
Bonjour, はじめまして。訪問頂きありがとうございます。 ネイティヴのフランス人が、フランス語文章の添削を致します。 履歴書や志望動機の手紙、新聞記事や広告など、なんでも...
英語ドイツ語フランス語通訳/翻訳請け負います
『IW Music (イーヴェーミュージック)』は2015年より神奈川県横浜市に本拠地を置く「英語・ドイツ語・フランス語」の翻訳/通訳事業です。 【業務内容】 ・メール等短...
フランス語から日本語への翻訳承ります。 メール、雑誌、本など様々な情報媒体がフランス語で書かれており、 日本語に翻訳して欲しい方、翻訳いたします。 現在もパリに住んでいます。...
フランス人が英和・和英 + 和仏・仏和翻訳致します
当方、プロの翻訳者です。最近、このサイトを初めて知って、使ってみようと思いました。 翻訳は基本的に趣味なので、暇なときにこのサイトを利用して翻訳やってみようかなと思いました。 ...
フランス語→日本語 翻訳します
フランス語200文字前後までの翻訳いたします。 分かりやすい自然な日本語を心がけています。 またフランス語のお店の命名などもご相談お伺いいたします。 また初心者でフランス...
フランス語⇄日本語翻訳します
フランス語⇄日本語の翻訳、やります。 レストランのメニュー、ニュースの翻訳、資料の日本語訳など承ります。まずはご連絡ください! <価格> A4用紙 フォントサイズ10.5...
洋楽、テキストの翻訳!英語もフランス語もできます
洋楽、授業や会社のテキスト翻訳をいたします。英語、フランス語どちらも受け付けています!急ぎの方でも大丈夫です!またフランス留学の相談、勉強の相談も受け付けています。 洋楽の歌...
日↔仏翻訳いたします
仏➡日150語まで 日➡仏200字まで 以上500円で対応いたします。プロの翻訳家ではありませんのでビジネスへむけての翻訳依頼はお受けいたしかねます。フランス語への翻訳はネイテ...
英語とフランス語の翻訳いたします
英語・フランス語文章の日本語への翻訳いたします。 当方、英検・仏検共に一級保持者、さらに通訳案内士資格保有しております。 ビジネス文書(金融、税金、会計含む)から、私信、一般観...
店名・商品名をフランス語翻訳いたします
新規開店するお店の名前をフランス語にしたい。でもフランス語はわからない。そんな方にフランス語翻訳サービスをご提供します。 こういう意味・ニュアンスを考えているんだけど… ...
大学生必見! フランス語課題翻訳します
第二外国語フランス語課題、その他仏文翻訳します 留学経験もあるのでフランス留学でお悩みの方もどうぞ!
ネイティブがフランス語を添削ナチュラルに修正します
フランス語ネイティブの、パートナーと共に貴方のフランス語をナチュラルに添削修正いたします。 フランス語圏在住で、こちらでビジネスをしております。ネイティブがしっかり貴方のフラ...
お急ぎなら【一晩で】フランス語⇆日本語 翻訳します
フランス語検定一級保持者です。 ご依頼の量や質によって、サービス料は柔軟に変更いたします! 脳が鈍らないためにも どんどんお手伝いしたいと思っています(^ ^) どんな些...
フランス語の文章、日本語に翻訳します
フランス語の文章を日本語に翻訳したいけど、オンライン翻訳は不安・・・ そんな方にオススメのサービスです。 日々フランス語を扱う仕事をしておりますので、非常にナチュラルな日本...
フランス語圏のお客様の為のレストランメニュー、道案内、地域紹介などの翻訳します。 日仏家庭で家族で翻訳します。完璧に仕上げます。
フランス語に関してお困りではありませんか?当方30年以上にわたってフランス語翻訳及び通訳の仕事を行ってきました。現在はリゾート地でシルバーライフを満喫しています。そのため基本的に出...
おもしろそうな記事だけどフランス語なので読めない、と思ったらこちらにご依頼ください。 フランス語のネット記事を、日本語にして「説明」いたします。 単なる和訳ではなく、分かりやす...
フランス語法律・行政文書の迅速な翻訳承ります
(1)仏語行政文書などの仏日翻訳 仏語の440語程度(A4で1ページ程度)までの行政文書(役所広報文書など)または技術文書(特許文書、マニュアルなど)の日本語への翻訳または要約...
フランス人ですけど、日本にいるのは7年目ですので、日本語が話せますから、翻訳ができます。 翻訳があれば、お任せ下さい
フランス語のちょっとした文章の日本語訳に、お困りではありませんか? メール、SNS、ブログ記事、手紙やグリーティングカード、料理レシピ、観光地情報、コスメの使用説明書など、お手伝...
フランス語から日本語に翻訳します
フランス語を学んでいます。 お気軽にご連絡ください。どうぞ宜しくお願い致します。 500円より。見積もり後正式なお値段を決めさせてください。 どうぞよろしくお願いいた...
仏英日の言葉を自由に翻訳します
フランス語 英語 日本語 3か国語をご希望の通りに翻訳、文章作成致します。 日本語ー英語 英語ー日本語 フランス語ー英語 英語ーフランス語 フランス語ー日本語 日本語ー...
フランス語ネイティブがフランス語の文章を添削します
どんなフランス語の文章も完璧に添削いたします! 基本料金10,000円で500語まで対応可、通常3日以内納品。至急の添削リクエストにもできる限りお応えしています! あとは添削が必要...
フランス語から日本語への翻訳をおこないます。 現在大学で語学の勉強中、特に翻訳を学んでいます。料金は200文字につき500円です。 大学での知識を生かし頑張ります!よろしく...
フランス語の文章、フレーズの翻訳を致します。 気になるシャンソンの歌詞翻訳、店舗の名前やキャッチコピーにフランス語を使いたい場合のお手伝いも致します。 法定翻訳など公式な文章の...
日本語の解るフランス人と一緒に、ナチュラルな日本語⇆フランス語間の翻訳をいたします。英語⇆フランス語間の翻訳も可能です。短いメールやSNSでの簡単なメッセージから、ウェブページ、留...
フランス語から日本語、日本語からフランス語の翻訳をいたします。 お店の名前をフランス語にしたり、ちょっとしたメールの日本語訳がわからない、またはこういった言葉をフランス語にしたい...
フランス語⇄日本語 ナチュラルに翻訳します
フランス語、日本語両方を日常生活で話す夫婦が、それぞれの母国語をネイティヴチェックしながら迅速に翻訳します。どちらの言語に翻訳されたテキストも、ネイティブが読んで自然なだけでなく、...
フランス語の翻訳いたします
フランス語⇔日本語(英語)の翻訳をいたします。 メール・メッセージなどのやりとり、手紙、短めの記事、歌詞等翻訳致します。 フランス語への翻訳はネイティブチェックが入ります。...
日⇄英⇄仏 即日翻訳うけたまわります
オリンピック公用語でもある英語、フランス語。日常的によく目や耳にする英語、ケーキやお店の名前でもよく見かけるフランス語ですが、意味がわからないものやどう表現すべきかわからない言い回...
格安でフランス語の翻訳します
フランス語から日本語へ、また日本語からフランス語へ格安で翻訳いたします。どうぞよろしお願いします。 無料で、ネイティブチェックを入れております。皆様に少しでもお役に立てま...
フランス人が素敵なフランス語の命名を提案します
私はフランス人です。 日本で屋号をフランス語にするのは増えてきました。例えばカフェ、お菓子屋さん、パン屋さん、ファッションの店、ワイン&バーの店までフランス語の名前を付けるオ...
フランス語⇔日本語 or 英語の翻訳します
フランス語/日本語のメール交換・手紙などの翻訳を通して、 コミュニケーションのサポートをします。 日本語であれば200文字程度のメッセージ、 フランス語であれば100ワー...