行政書士が契約書を翻訳(英⇔日)します バイリンガル行政書士が翻訳します イメージ1
1/1

行政書士が契約書を翻訳(英⇔日)します

バイリンガル行政書士が翻訳します

評価
販売実績
17
残り
3枠 / お願い中:0
お届け日数
要相談
初回返答時間
2時間以内(実績)
三国 礼
見積り相談
3年以上前
この度はお取引下さりありがとうございました。 細やかな部分まで気配り下さりご対応いただきました。 こちらの都合でスムーズにお返事できずご迷惑をおかけしたかと思いますが、
miyachan383838
見積り相談
3年以上前
初めから最後まで、とても親切丁寧で、気持ちよくお取引ができました。 コミュニケーション能力も高く、言葉遣いも丁寧、説明も親切で人柄がとても良いことがすぐにわかります。 同じ案件があった場合、次回も必ずお願いしたいと思います。間違いないと思います。とてもとても...
伊藤 朱美2
見積り相談
3年以上前
今回、少々複雑な書類の英語版を作成いただきました。依頼側にもどうしてよいのかわからない部分が多々あったのですが、親身にアドバイスをくださり、無事に仕上げてくださいました。とても頼りがいのある、誠実な事業者様です。また何かの折に是非お願いしたいと思います。
knk_en
29日前
このたびは迅速かつご丁寧な対応をありがとうございました。 契約書の英語翻訳をお願いしましたが、非常に素人には難しく、不安な分野ですので、真摯な姿勢に大変安心することができました。また機会がありましたらどうぞよろしくお願いいたします。
Kamada Hiroki
見積り相談
3年以上前
依頼した内容に沿って専門的な視点からアドバイスを頂くことが出来て、お値段以上に満足がいくサービスでした。ありがとうございます!!

サービス内容

バイリンガル行政書士が、契約書を翻訳(英⇔日)致します。 A4サイズ3ページ以内で12,000円。 3ページごとに10,000円の追加オプションをご購入下さい。 フォントが小さく、ページが文字で詰まっている契約書につきましては、事前にご相談頂けましたら幸いです。追加料金が発生する場合がございます。 また、追加オプションで、翻訳をご依頼頂いた英文契約書について、リーガルチェックをさせて頂きます。 3ページのリーガルチェック:3,000円、追加3ページごとに3,000円ご購入下さい。 本サービスのリーガルチェックは、翻訳サービスをご利用頂いた方のみご購入が可能です。 リーガルチェックのみをご希望の方は、当方が別途出品しているリーガルチェック・サービスをご利用下さい。 行政書士経歴: 国際法務行政書士事務所代表(2014年開設) 東京都行政書士会所属(登録番号:第14080382) 元国連職員(国際法プロジェクト担当) 慶應大学商学部卒業 米国ジョージワシントン大学大学院国際開発学修士課程修了 海外在住歴8年 英語レベル:ニア・ネイティヴ

購入にあたってのお願い

リーガルチェックをご希望の方は、以下についてお知らせ下さい: 1.ご依頼者様及び契約書を結ぶ相手の業務内容 2.契約書の作成者(ご依頼者様か契約相手) 3.契約の背景(どういった経緯で契約書を締結されることになりましたか?) 4.特に、注意してチェックして欲しい点 どうぞ宜しくお願い致します。

有料オプション

12,000