絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む
有料ブログの投稿方法はこちら

すべてのカテゴリ

26 件中 1 - 26 件表示
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 19

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。Smart people are thinking 20 years ahead, managing their assets in  Singapore, putting their condominiums in the name of their children for  tax purposes, and so on. However, even the wise people with such  foresight overlook the question of what will happen to them when they  die. In this respect, the entire human race has no foresight whatsoever.How  can we build a brighter present if we don’t know what will happen after death? Buddhism is the teaching that addresses and solves this problem.In  Buddhism, a “wise person” is someone who knows what will happen to the  sel
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 18

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。The purpose of human existence is a philosophical question that has been pondered for ages. Goethe said:"At ten we are moved by sweets, at twenty by lovers, at thirty by pleasure,at forty by ambition, and at fifty by greed." Our goals and desires evolve as we age. Ultimately, we must question what  it is that truly drives us and what we should do with our lives, to find meaning and fulfillment in life.#life #mind翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。【キーワード】英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 17

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。"Am I really living the life I want?” "Am I living a life the way I  don't regret when I die?" "Who are the most important people in my  life?""What are the most precious things that I don't want to lose?""What is the purpose of my life?"It's not often that you can ask yourself these questions. Buddha  pointed out the reality of human life: that people often distract  themselves from the anxiety of having an uncertain afterlife with things  like work, household chores, parenting, hobbies, and entertainment, but  that these only provide a fleeting escape. They don’t allow
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 16

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。If you can't find meaning in life, whatever you do is boring, tedious and tiresome.When meaning is clear, we seek and even desire suffering. This is the strength and weakness of human beings.Sakyamuni  Buddha taught that life has one single surpassingly precious purpose for all people alike, whether young or old, male or female, innocent or guilty, and that we were born to accomplish it.#Buddhism #purposeoflife翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。【キーワード】英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 15

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。Life is in the endless wheel of transmigration with no beginning and no end. This body, from its birth until its death, is like a bubble floating in the Ganges River. -Buddha-翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。【キーワード】英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、早い、英語文書 長文 論文 専門文書 専門用語
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 14

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。When illuminated by the Mirror of Dharma, we see that we humans are all  the same: each a mass of blind passions (worldly desires).If you  look into your mind, you will see that it is full of five desires: to  eat, to make money, to be popular, to be praised and to sleep. However,  you hide them because it doesn’t look good if you openly show them.We are all “false and deceitful.”Master Shinran himself had struggled with the question of how to obtain true happiness while being assailed by the passions. He said:“How  grievous! As I, most foolish Shinran, am swallowed in t
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 13

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。The Buddhist philosopher Nagarjuna (ca. 150-250) expressed the reality of human goodness this way:"Even if you pour two or three jugs of boiling water on a frozen pond four miles around, the next day, the ice there will swell up."  In other  words, boiling water may have power to melt ice, but overnight it too will freeze. In the same way, human goodness is overwhelmed by our overriding capacity for evil. From the Buddhism point of view, we are  all evil even though we do good deeds. This is the very teaching of  Buddhism.翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けており
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 12

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。The more you talk about why you hate someone, the more unbearable it becomes to even think about them. On the other hand, if you discover their good points, you will gradually stop disliking them, and if you try to praise them, your mind will change to respect them even more.To say or think in your minds is to plant seeds of karma. There are three karmas, or ‘deeds’: Deeds of the body, deeds of the mouth, and deeds of the mind. That’s physical deeds, verbal deeds, and mental deeds.When we plant good seeds, whether anyone is watching or not, flowers of happiness will sure
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 11

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。People say "Don't give up!" "We have to live it through!" But where are we headed? Where is the goal?At  school, you compete for the best university place; at work, you compete  to see who can get ahead sooner; amongst fellow mothers, you compete to  see whose child does the best. So we’re constantly comparing ourselves  with others and become elated or miserable based on it. Life really is a  perpetual competition. A Japanese writer, Akutagawa said that life is  “an Olympic Game hosted by lunatics”: there isn’t an end goal. No matter  how long we keep running for, no-on
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 10

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。"Wanting Recognition and Praise: That's Human"Buddhism teaches of the "desire for fame": the human drive to be praised, acknowledged, cared for, not ignored, and not looked down upon. We're all driven by the desire for fame.Take someone deeply engaged in globally recognized research, maybe even Nobel Prize-worthy. They might say their motivation is the pursuit of truth, but think about it. If they were stranded on a deserted island for their whole life, would they still pour their heart and soul into research and writing papers?Athletes talk about "challenging records,"
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 9

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。Some of you might say "We're alive. That's all that matters." But do  these words encourage a cancer patient who is in pain and has little  time to live? The question is "What is the point of being alive?" Is  there anyone who can directly face this crucial matter in life and  answer the question?Prince Siddhartha, later Buddha, directly faced this fundamental question of humanity.#Buddhism #life翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。【キーワード】英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、早い、英語文
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 8

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。Throughout our lives, we're constantly faced with choices and can't  possibly take every path available to us. Instead, we have to pick one option over another. The decisions we make are shaped by our beliefs.  Without something to believe in, it's hard to make any choice at all.  So, what do you believe in?翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。【キーワード】英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、早い、英語文書 長文 論文 専門文書 専門用語
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 7

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。The Buddha's kindness comes with deep understanding, meaning it's not about just spoiling or overly pampering people. Similarly, his understanding is deeply kind, so it never leads to feeling superior or arrogant.Buddhism teaches that since human compassion is flawed and blind, it is ‘lesser compassion’, as opposed to the wisdom-based ‘great compassion’ of a buddha. Human beings lack wisdom.#Buddhism #Buddha翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。【キーワード】英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 6

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。You can climb to the top of a mountain, but you cannot stay there for  long. At the peak of happiness, you may wish that time would just stop.  But the realities of life do not allow it.Since our happiness is  relative, or based on comparisons, ultimately, it is a competition. We  feel reassured when we see people lagging behind us and anxious when we  see others making better progress than us. So we’re always forced to  compete with each other. We think, we will feel happiness if we overtake  others, but then another battle begins soon after that. Success only  brings t
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 5

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。Human beings are nothing but a mass of blind passions (worldly desires).  We are 100% made of blind passions. When we are happy, it is our blind  passions that are happy; when we lament, it is our blind passions that  are lamenting; when we regret, it is our blind passions that are  regretting; when we are moved to tears, it is nothing but our blind  passions that are moved to tears.Our thoughts, words, and  actions are all manifestations of these deep-seated passions. Among  them, we each carry 108 blind passions, with desire taking the  forefront. This desire manifests
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 4

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。We take a "so-what" attitude and think, "It'll be fine if nobody sees me", and continue to create sins after sins.We  are, in the eyes of the Buddha, "a moth flying into the flame", a  tragic human being without wisdom, or a truly sad, deluded human being.No  matter how insightful we are, no matter how hard we try to reflect on  ourselves, we can never discover who we truly are. This is what Buddhism  teaches. Because we are biased and conceited, we can't see ourselves  properly. Buddhism teaches us that we can only see ourselves as we  really are by looking in the Mirro
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 3

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。"We torment ourselves rather to make it appear that we are happy than to become so." - Francois de La RochefoucauldAll mankind is the same in that we are all driven by the blind passions, such as greed, anger, envy and jealousy. . However, unless we see ourselves in the Mirror of Dharma, we don't know that we are entirely made of blind passions.Master Shinran said the following: “I am false and deceitful, completely lacking a mind of purity.”When he looked into his own mind, he found no such pure mind.We are entirely made of blind passions from head to toe. Everything we
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio - 2

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部をここでシェアさせていただきます。Even with all our knowledge about the vast universe, the tiny particles that make it up, and the complex blueprint of human genes, we're still searching for understanding of who we really are and the purpose of our lives.Buddhism teaches that our eternal lifeforce that runs through the past, present, and future is our true "self," and the history of this "self" spans billions upon trillions upon quadrillions of years—it is a life with no beginning and no end. And the single universal purpose of life is precisely what Buddhism is all about.翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手
0
カバー画像

日英翻訳 by GooStudio -1

仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部をここでシェアさせていただきます。Buddhism teaches that no matter what kind of partner you are with, or whether you are in prison, or whether you are suffering from terminal cancer, if you can break "the darkness of mind" (the mind ignorant of the afterlife), you can find true peace of mind and true satisfaction right then and there.It takes only an instant for this darkness to be vanquished; it is gone in the blink of an eye, the moment the light comes in. That instant is called an ‘ichinen’.Once we attain this happiness, we are filled with delight at having been born and getting to live, since we would hav
0
カバー画像

YouTubeの字幕の重要性とメリット

YouTubeは世界中の視聴者にコンテンツを提供する素晴らしいプラットフォームです。しかし、その競争も激化しており、コンテンツクリエイターにとっては成功するために差別化が求められます。その中で、YouTubeの動画に字幕を追加することが非常に重要です。この記事では、YouTubeの字幕の重要性とそのメリットについて詳しくご説明します。1. SEO向上YouTubeビデオに字幕を追加する最も重要な理由の一つは、SEO(Search Engine Optimization)の向上です。YouTubeはGoogleの検索エンジンによってインデックス化され、検索結果に表示されます。字幕を付けることで、ビデオのコンテンツがより理解しやすくなり、検索エンジンがそれを正確に認識しやすくなります。これにより、ビデオが関連するキーワードで上位に表示される可能性が高まります。例えば、お料理のチャンネルで、特定の料理のレシピを紹介するビデオをアップロードした場合、そのビデオに関連するキーワードやフレーズを字幕に含めることで、料理愛好家や料理初心者の検索結果で上位に表示される手助けとなります。2. アクセスバリアの克服字幕を追加することで、視覚障害や聴覚障害をお持ちの方など、さまざまなアクセスバリアを克服するのに役立ちます。字幕を提供することで、動画の内容をテキストで理解でき、また視覚障害をお持ちの方は、スクリーンリーダーを使用して字幕を読むことができます。これにより、より多くの視聴者が皆様のコンテンツを楽しむことができるようになります。3. 多言語対応言わずもがな、YouTubeには世界中の視聴者か
0
カバー画像

日英翻訳者が教える、翻訳を安く依頼するための秘訣6点

英検1級、TOEIC満点、日英ネイティブバイリンガルのKOTAです。 ココナラにて、オンライン英会話、英検指導、日英翻訳、英文添削、留学相談等、英語に関するサービスを提供しております。おかげさまでココナラ出品開始3か月目に売上10万円を達成してプラチナランクになれました。日英翻訳のキャリアは4年目になりますが、インターネット経由でお仕事をいただきはじめて原稿の分野(ジャンル)がグっと広がりました。今回はそんな「かけだし翻訳者」として、日英翻訳、添削、英日翻訳などを安く依頼するためのコツをお伝えいたします。翻訳の単価は「難易度」で決まる翻訳の依頼受付ページで「難易度により単価が変わります」との表記をみかけませんか?「難易度」ってなんのこと?難易度=その翻訳にかかる時間のこと細分化しますと次にわけられます。1. 文章整形の手間2. 原稿の専門性(検索を必要とする事項の多少)3. 原稿のわかりやすさ/わかりづらさ4. 翻訳に必要な補足情報の提供の有無5. 修正指示(こだわり、細かさ、後出し情報や追加ご要望のやりとり)6. 長文の場合は確認番号を振るなどの工夫「その原稿を翻訳して+お客様とやりとりするのにどれくらいの時間が見込まれるか」により「難易度(単価)」が決まります。逆に書きますと、翻訳者(出品者)への依頼時に、上記1~6に沿って必要な工夫(情報を十二分に添えて)をいただくことで「安く依頼」することが可能です。※業歴の長い翻訳者(出品者)は、リスクヘッジのために「あえて高い」単価を提示していることがあります1. 文章整形の手間 (テキストデータ、Docx形式、Excel歓迎!)多
0
カバー画像

Airbnbの難しい/困ったメッセージの翻訳を承ります

英検1級、日英ネイティブバイリンガルのKOTAです。 ココナラにて、オンライン英会話、英検対策、日英翻訳、英文添削、留学相談等、英語に関するサービスを出品しております。本記事では、Airbnbをはじめとする民泊やインバウンド観光業向けの翻訳サービスのご案内をいたします。K-BILINGUAL KOTA はAirbnbやインバウンド観光業の翻訳実績がございます英語サービス K-English の開始前より関わらせていただいているお仕事に、Airbnbをはじめとする民泊やインバウンド観光業向けの日英翻訳がございます。コロナのための入国制限の緩和後、私のお客様のお住まいの地域のAirbnb予約は前年同期比で756%増加しているそうです。海外からのお客様の増加に伴い、英語メッセージのテンプレートや、自動翻訳では対応しきれない「難しい」「面倒な」内容のお問合せ対応が増えています。KOTAがAirbnbのホスト様とゲスト様のメッセージ向けに、日英翻訳のお手伝いをした案件をご紹介いたします(お客様より紹介の許可を得ております)。民泊では宿泊予約を受けつけられない国がある日本国内の宿泊施設は、お客様の宿泊を受け入れる際に「宿泊者名簿」備え付けが義務づけられています。海外からのお客様の場合は、パスポートの番号を控えることを義務付けられています。簡単にすると、Airbnbなどの民泊施設では、海外からのお客様のチェックイン時にパスポートのコピーをとらせていただく*ということです(*正確には旅券番号です)。別の言い方をすると、宿泊施設は、有効な旅券番号を持たない海外からのお客様の宿泊は受け入れられませ
0
カバー画像

K-Bilingual KOTA は「翻訳事業者」です。証明書翻訳のご案内

英検1級、日英ネイティブバイリンガルのKOTAです。 ココナラにて、オンライン英会話、英検指導、日英翻訳、英文添削、留学相談等、英語に関するサービスを出品しております。 本記事では K-BILINGUAL ENGLISH でご提供する「証明書等の翻訳サービス」についてご案内をいたします。日本に「認定翻訳者」はいない!?日本から海外へのご留学や移住などをお考えの時、先方より健康証明書やワクチン履歴、母子手帳の写し、犯罪証明書などを「英語翻訳」して提出するよう求められることがあります。翻訳を行う者については「公認翻訳者」(Official translator)、「登録翻訳者」(Registered translator)との指定のあることがございます。これらについて、日本には政府が公的に認める資格は存在せず、民間団体をふくめてすべて「翻訳事業者」(translation service provider)の扱いになります。○○協会認定翻訳者、○○法律事務所、英語の得意な個人、いずれに頼んでも、法的な扱いは同じです(私的な文書の扱い)。こちらを「公的」なものにするためには、ご購入者さまにおかれまして(あるいは第三者に委任して)公証人役場や政府機関(行政機関)での認証を得る必要があります。認証手続きを業者に依頼される場合は、大規模の翻訳会社、英語(外国語)に強い行政書士、司法書士、弁護士事務所に委任をすることになり、手数料は3000円程度からのことが多いようです。K-Bilingual KOTA は「翻訳事業者」(translation service provider)です私、KO
0
カバー画像

専門分野での英語翻訳サポートをお探しの方

【このサービスでできるようになること】★ 大手外資系勤務9年、アメリカ在住経験11年のプロが専門分野の日本語・英語翻訳サービスを提供します。【サポート対象】● 専門分野での高品質、翻訳サービスをお探しの方● ベンチャー・スタートアップ企業、大手企業、中小企業、個人事業主、個人、学生● ビジネス (契約書、営業資料、プレゼン、ピッチ資料、登記簿、履歴事項全部証明書、株主総会議事録、英文レジュメ、履歴書等) / IT / テクノロジー / 金融 / 投資 / 医学 / 論文 / 看護学校 / シラバス / 法律 / 人材 / 組織 / 経営 / マーケティング / エンジニア / 製品 / サービス / コマース / 不動産 / スポーツ / ライフスタイル / 旅行 / エンターテイメント / 政治 / 経済 / Web3 / 仮想通貨 / NFT / メタバース / 輸出・輸入 / 税関 / 関税 / 食品 / 飲食 / 申請書等● 翻訳証明書が必要な方● 業種および用途問わず、幅広い日本語・英語翻訳に対応。
0
カバー画像

【イチロー殿堂入り】スピーチinセフコフィールド

【イチロー英語スピーチ】Jamie~! Thanks for coming all the way out here.ジェイミ〜!はるばる来てくれてありがとう。As a lefty you were so clever, but so talkative.左利きの君はとても頭の回転が良く、とてもおしゃべりでした。When I first met you, you kept talking to me in English for 30 minutes!初めて会った時、あなたは30分間も僕に話かけてくれました!And I had no idea what you said.僕は君の言ってる事が分かりませんでした。[Applause]【拍手】Now my English is a little better, but I still can't understand most of what you say.そして今、僕の英語力は少し伸びました。しかし、君の言ってる事のほとんどが今だに理解できません。[Applause]【爆笑】Even so you played until you were 49 years old andthat is something I greatly admire.そんな君ですが、49歳までプレーされましたね。これは僕が大いに敬服するところです。[Applause]【拍手】I am honored to join this new marinners team.Thank you all for being here to welcome me in
0
カバー画像

医療専門学校の英語パンフレット

医療専門学校の留学生向け英語パンプレット制作のお仕事を担当させて頂きました。お見積り提出後、即断して頂けたので当日に納品出来ました。ちなみに286文字だけでしたので、1200円(税込み)でのお見積りでした。7000文字以内であれば24時間納品可能ですので、お急ぎの場合はその旨お知らせ下さい!
0
26 件中 1 - 26
有料ブログの投稿方法はこちら