日英翻訳 by GooStudio - 171

記事
学び
仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。

The Buddhist philosopher Nagarjuna (ca. 150–250) expressed the reality of human goodness this way:
'Even if you pour two or three jugs of boiling water on a frozen pond four miles around, the next day, the ice there will swell up.'
In other words, boiling water may have the power to melt ice, but overnight it too will freeze. In the same way, human goodness is overwhelmed by our overriding capacity for evil. Buddhism teaches that we are all beings deeply stained with evil and inflamed with passions.
Yet despite this inherent nature, Buddhism offers a path to true happiness while you are still ablaze with passions.
#Buddhism #goodness #Nagarjuna #mind

翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。
【キーワード】
英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、早い、英語文書 長文 論文 専門文書 専門用語

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら