日英翻訳 by GooStudio - 37

記事
学び
仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。

Sakyamuni always tailored the way he taught to his particular audience,  so throughout the many sutras, he taught thousands of deeds, specifying  which ones to do because they’ll bring us happiness, and which ones to  avoid because they’ll bring us misfortune. So Sakyamuni taught many good  deeds. Since there are so many, we’d have trouble choosing between them let alone memorising them, so he summed them up into six, called the ‘six paramitas’. They’re also simply called the ‘six good deeds’.

・Giving ↔ Avarice
・Discipline ↔ Breaking precepts
・Forbearance ↔ Animosity
・Diligence ↔ Sloth
・Contemplation ↔ Obliviousness
・Wisdom ↔ Ignorance

'Giving' means kindness. It’s to do nice things for others, like donating  things. Discipline means matching words with actions—keeping promises. ‘Forbearance’ means patience. That means bearing things without getting  angry. ‘Diligence’ means effort—steady, consistent hard work.  ‘Contemplation’ means quieting the mind and doing some reflection. We  turn our critical, outward-directed gaze inward. ‘Wisdom’ sums up the  previous five and consists of striving for self-improvement. Sakyamuni  Buddha taught that these are the six paramitas, and that those who plant  seeds like these will reap happiness.

And now for the opposites.  The opposite of ‘giving’ is ‘avarice’, being stingy and only thinking  of yourself and what will bring you recognition. ‘Breaking precepts’ is  breaking promises whenever it suits you, and ‘animosity’ is getting  angry when things don’t go your way. ‘Sloth’ is being lazy, thinking  only of lazing about when no-one is looking and always having a  scattered mind, yet being judgemental of others. ‘Ignorance’ is  resenting and blaming others, always thinking it’s someone else’s fault.  These are things that we do. It is taught that these are bad seeds.

翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。
【キーワード】
英語 翻訳、英語、翻訳、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳、格安、最安、最低価格、安い、安価 低価格、高品質、迅速、特急、急ぎ、早い、英語文書 長文 論文 専門文書 専門用語

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す