report for work 「出社する」

記事
学び
この表現をご存じの方は少ないのではないのでしょうか?
↑(ハチドリKRは今日知った) 

知っていた方は単語マニアか何かですね。 

タイトルの通りですが “report for work”で「出勤する・出社する」という意味があるみたいです。 

ちなみに下の文を見て知りました。 

Make sure to take your temperature prior to reporting for work.
(出勤前の検温を忘れずに。) 

どうやらTOEICとかでも出る表現みたいですね。 

点数は良かったけど、これは知りませんでした。 

知ってる単語でも知らない意味や表現があるので、学びは至る所にあるんですね。
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら