本サービスは、古文・漢文混じり文・歴史資料など、
一般的な翻訳サービスでは対応が難しい文書を対象に、
学術的水準を保った現代語訳を行うサービスです。
対象例
・古文書、写本、史料
・研究用テキスト、論考草稿
・注釈付き翻刻文
・神話・宗教・医史・思想史関連文献 など
単なる「意味の置き換え」ではなく、
文脈・語義・時代背景を踏まえた解釈を行います。
ご要望に応じて、
・逐語訳
・意訳
・研究用途向けの読み下し調
など、訳文のトーン調整も可能です。
※ 本サービスは専門性の高い内容を扱うため、
分量・難易度によって価格が変動します。
事前の見積相談を推奨しています。
※ご要望に応じて、研究・論文用途の英語翻訳にも対応可能です。
(分量・専門性により別途お見積り)
本サービスは、古文・漢文混じり文・歴史史料などを対象とした、学術的水準を重視した翻訳・現代語訳サービスです。
ご購入前に、以下の点をご確認ください。
・原文の性質(写本・史料・研究草稿など)
・ご希望の用途(研究、論文、出版準備等)
・納期のご希望がある場合は事前にご相談ください
判読困難な箇所や、学術的判断を要する箇所については、意訳・注記を含めて対応する場合があります。
一般的な機械翻訳や簡易翻訳とは異なり、内容の正確性と文脈理解を重視します。
なお、思想・宗教・医史・神話等の専門性が高い文献については、分量や内容により追加見積りをお願いする場合があります。