絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む

すべてのカテゴリ

3 件中 1 - 3 件表示
カバー画像

英作文演習~必修編③

【本問題】次の日本文を英訳して下さい。 1、さびが鉄を腐食するように、心配は心をむしばむ。 (ヒント)「さび」=rust、「腐食する」=eat、「むしばむ」=gnaw at。 (解答例)As rust eats iron, so care gnaws at your heart. 2、日本ほど温泉に恵まれた国は無い。 (ヒント)「恵まれた」=be blessed (with)。 (解答例)No country in the world is more blessed with (an abundance of) hot springs than Japan. 3、急斜面をスキーですべるほどスリルを感じさせるウィンター・スポーツはあるまい。 (ヒント)「スキーですべる」=ski down (a steep slope)。 (解答例)①No winter sport is thrilling as skiing, especially skiing down steep hills. ②Of all winter sports, skiing is the most thrilling particularly when you ski down steep slopes. 4、この時計はスイス製で、去年の秋、欧州を観光旅行した父がくれたものです。 (ヒント)「スイス製の時計」=a Swiss watch。 (解答例)My father gave me this Swiss watch when he came back from a sightseeing tour of Eur
0
カバー画像

英作文演習~必修編⑪

【本問題】次の日本文を英訳して下さい。 1、明治政府ができてから100年少しである。だから、新日本の歴史は1世紀にすぎないと言っても差し支えなかろう。 (ヒント)「差し支えなかろう」=it may safely be said that~。 (解答例)It’s (あるいはIt has been) a little over a hundred years since the Meiji government was established. It may safely be said, therefore, that the history of modern Japan is only a century old.2、京都は一千年間、日本の首都であり、名所旧蹟等、見るべきものが豊富だ。 (ヒント)「名所旧蹟」=places of scenic and historic interest。 (解答例)Kyoto was the capital of old Japan for ten centuries and there are lots of places of scenic and historic(al) interest to visit in the old capital. 3、30年前にテレビがこれほど大衆化すると誰が想像したであろうか。これは物質文明の急速な発展を示すものである。 (ヒント)「大衆化する」=become popular。 (解答例)Who would have thought thirty years ago that television w
0
カバー画像

英作文演習~必修編⑩

【本問題】次の日本文を英訳して下さい。 1、読書の際に出会う、知らない単語や成句は必ず辞書をひもといて、その語義を確かめることだ。そのまま放ったらかしにしておいてはいけない。 (ヒント)「知らない単語や成句」=new words and phrases、「放ったらかす」=just leave (something)。 (解答例)Whenever you come across new words and phrases while reading, you must look them up at once in a dictionary and make sure of their definitions. Don’t just leave them (あるいはDon’t just pass over them). 2、教育の狙いは真理の探究にあるはずだが、今日では教育とは何か子供がよりよい職を得るための訓練のように思われている。 (ヒント)「教育の狙いは~」=The aim of education is~、「真理を探究する」=seek the truth、「訓練」=「(子供を)訓練すること」。 (解答例)The aim of education is to seek the truth, it is true, but today people regard it as a way of preparing their children for better jobs. 3、我々の思っていることを人に知らせる手段はいろいろあるが、その中で言語は最も重要である。 (ヒント)
0
3 件中 1 - 3