“know” の言い換え

記事
学び
今日APUの仕事中で知った“know”の言い換えになりそうな表現をシェアします。

それは、”be privy to” 

これで「知っている・精通している」という意味になるみたいです。

例文をいくつか紹介しますね。


That guy is privy to even the government’s highly classified information. 
(あの男は政府の超機密事項にさえ通じている。)


A : What are they plotting this time?
(奴ら今回は何を企んでやがる?)

B : I'm not privy to their entire scheme.
(まださっぱりわからんのだ。)


余談ですがパイレーツオブカリビアンでジャックが ”savvy?” ってよく言いますね。

あれも「精通している・理解」という意味があります。

「お分かり?」って意味ですね。

Savvy?
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら