知的な ”about” 「〜について」

記事
学び
「〜について」ってなった時、真っ先に出てくるのは “about”だと思います。

「この手紙は彼女の犬についてです。」だったら、

“This letter is about her dog. ”って言えますね。

ではこれならどうでしょう?


「この手紙は彼女の犬が彼女を噛んだことについてです。」


英語に慣れてる方も一瞬「うっ」ってなったんじゃないでしょうか?

そう。aboutの後は名詞とかが入れますが、主語動詞のある文は入れないんですね。

こんな時どうしましょう?


そこで今回紹介する表現です。それは、

“ to the effect that ~” 

これで「〜という趣旨で」という意味。つまり”about” ですね。

しかも便利なのが、that の後には文が来れます。

上の文の 「この手紙は彼女の犬が彼女を噛んだことについてです。」だったら、

“This letter is to the effect that her dog bit her. ” みたいな感じです。他にも、

“My bass was saying something to the effect that he would transfer soon. ”
(うちのボスがもうすぐ異動する的なことを言っていた。)

という感じで言えたりもします。

なぜこうなるかというと、”effect” には「趣旨」という意味があるからだそうです。

電子辞書で調べると “effect”の「成句」として出てきますね。

ライティングやスピーキングで活躍できる表現なので、是非使ってみてください。
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら