業務内容、報酬体系、成果物の取扱い、責任範囲などを整理したうえで、取引条件に応じた条項を設計いたします。
特に、業務範囲の曖昧さ、知的財産の帰属、再委託の可否、
責任制限や補償条項など、認識のずれが生じやすい点について、契約上どのように定めるかを明確にいたします。
単なる英訳やテンプレートの流用ではなく、
実際の取引内容を前提として構成を整えます。
【このような方に】
・海外企業へ業務を委託する方
・海外企業から業務を受託する方
・継続的な海外取引を見据えて契約を整備したい方
・英文契約で責任範囲を明確にしておきたい方
【料金】
25,000円(4ページ相当まで)
※超過分は1ページごとに5,000円
※業務内容が詳細な場合はページ数が増えることがあります
【納期】
ヒアリング完了後5日以内にファーストドラフトを提出いたします。
【ご依頼の流れ】
業務内容・報酬条件等のヒアリング
条項構成の整理
英文契約ドラフト提出
修正対応
【ご留意事項】
・交渉代理および紛争対応は行っておりません。
・各国法令への最終適合性については、現地弁護士への確認を推奨いたします。
・和訳が必要な場合は別途出品している翻訳サービスをご利用ください。