自動翻訳後の誤訳等についてコンサルいたします

英和・和英双方向からの視点でチェックします

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
SEO対応
無料修正回数
無制限
お届け日数
要相談
用途
業種
言語

サービス内容

昨今は自動翻訳の精度が高まっており、ご自身で作業される方も多いかと存じます。しかし、翻訳されたフレーズのままでは公の使用に堪えない場合も多く見受けられます。より自然な言い回しや使用場面にふさわしい語句に替えるなど、ご相談内容に応じて臨機応変なコンサルを行っております。なお、提示価格は@月です。1か月を超えるコンサルについては、ご相談に応じます。

購入にあたってのお願い

原文と翻訳文をご提示ください。量により、お日にちを頂戴する場合がございます。
5,500