絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む

すべてのカテゴリ

1 件中 1 - 1 件表示
カバー画像

中国語の発音が通じない原因は「声調」だけじゃない?日本人が苦手なポイントを解説します

中国語を勉強している方から、よくこのようなお悩みを聞きます。「単語も文法も勉強しているのに、発音がなかなか通じない」「声調を意識しているつもりなのに、ネイティブに聞き返される」「自分の発音が合っているのか分からない」中国語は声調が大切な言語ですが、実は“声調だけ”を直せば必ず通じるようになる、というわけではありません。日本人学習者さんの場合、声調以外にも、口の形・舌の位置・母音の響き方・子音の出し方などが原因で、発音が伝わりにくくなっていることがあります。日本人がつまずきやすいポイント特に多いのが、以下のような発音です。・zh / ch / sh / r などのそり舌音・z / c / s との区別・n と ng の違い・ü の口の形・e や er の発音・第2声と第3声の区別・文章を読んだときのリズムや抑揚単語だけなら読めるのに、文章になると急に不自然に聞こえてしまうこともあります。これは、一つ一つの音だけでなく、中国語らしいリズムや息の使い方も関係しているためです。独学で発音を直すのが難しい理由発音学習で難しいのは、自分では正しく読んでいるつもりでも、実際には違っていることに気づきにくいという点です。音源を聞いて真似しているつもりでも、口の開き方や舌の位置が少し違うだけで、違う音に近く聞こえてしまうことがあります。また、日本語にはない音も多いため、日本語の感覚のまま発音すると、どうしても日本語なまりが出やすくなります。これは「センスがない」ということではなく、単純に日本語と中国語の音の作り方が違うからです。発音は一度チェックしてもらうと改善しやすい中国語の発音は、やみくもに
0
1 件中 1 - 1