中国語で 「ほっといて」 は何ていう?
中国語を勉強している皆さん、大家好!オンライン中国語講座を出品しているこおりです。よろしくお願いします!同じニュアンスの言葉でも、気分によって言い方は変わります。イライラしている時にはついきつい言葉を使ってしまったり、冷静な時には柔らかい言い方をしたりします。また、同じ言葉でも、口調や表情によって印象が変わります。
当たり前のことかもしれませんが、簡単な意味でも言葉遣いにはいろいろなバリエーションがあります。難しいところではありますが、それが言語の面白さでもあると思います。「ほっといて」の中国語表現①強い表現bié guǎn wǒ别管我 構わないでbié fán wǒ别烦我 うるさくしないでzǒu kāi la走开啦 あっち行ってよ②すこし強めの表現ràng wǒ yí gè rén jìng yi jìng让我一个人静一静 一人にしてくれràng wǒ zì jǐ dāi yí huìr让我自己待一会儿 ちょっと一人にさせて③穏やかな表現wǒ xiǎng yí gè rén jìng yi jìng我想一个人静一静 静かに一人でいたい wǒ xiǎng zì jǐ dāi yí huìr我想自己待一会儿 ちょっと一人でいたい今日はここまでです。谢谢阅读!
0