今回は韓国での対中抗議デモに関するニュースです。
中国語の”书面语”「書き言葉」を見て行きましょう。
Hán zǒnglǐ zhǐshì bìyàoshí qiánglì yìngduì gèbié fǎn Huá jìhuì
韩总理指示必要时强力应对个别反华集会
Hánliánshè Shǒu'ěr 9 yuè 19 rì diàn
韩联社首尔9月19日电
Hánguó guówù zǒnglǐ Jīn Mínxī 19 rì zhǐshì, bìyàoshí yījù xiāngguān fǎlǜ guīdìng, duì bùfèn fǎn Huá jìhuì cǎiqǔ qiánglì cuòshī yǔyǐ yìngduì.
韩国国务总理金民锡19日指示,必要时依据相关法律规定,对部分反华集会采取强力措施予以应对。
Jù zǒnglǐ shì xiāoxi, Jīn Mínxī dàngtiān jiù jìnqī bùfèn jìhuì cóng Shǒu'ěr Míngdòng zhuǎnyí zhì Yǒngdēngpǔ qū Dàlíndòng yī shì xiàng jǐngchátīng dàilǐ tīngzhǎng xiàdá shàngshù jǐnjí zhǐshì.
据总理室消息,金民锡当天就近期部分集会从首尔明洞转移至永登浦区大林洞一事向警察厅代理厅长下达上述紧急指示。
Tā yāoqiú zài mìqiè jiānkòng jìhuì hé shìwēi qíngkuàng de tóngshí, quánlì bǎozhàng ānquán hé wéichí zhìxù, bìmiǎn gěi xiáqū shānghù, jūmín hé lǚ Hán Zhōngguó rén zàochéng bùbiàn hé bù'ān.
他要求在密切监控集会和示威情况的同时,全力保障安全和维持秩序,避免给辖区商户、居民和旅韩中国人造成不便和不安。
Běn yuè 9 rì, zǒngtǒng Lǐ Zàimíng zhǔchí guówù huìyì shí biǎoshì, fǎn Huá jìhuì shì tuōlí yánlùn zìyóu fànchóu de dǎoluàn xíngwéi, bìng zhǐshì yǒuguān bùmén cǎiqǔ yǒuxiào de yìngduì cuòshī.
本月9日,总统李在明主持国务会议时表示,反华集会是脱离言论自由范畴的捣乱行为,并指示有关部门采取有效的应对措施。
Hòu yú 12 rì, Hánguó jǐngfāng xiàng gèbié mínjiān tuántǐ fābù tōnggào, jìnzhǐ jìnrù Shǒu'ěr Míngdòng, yǐfáng tāmen zài Míngdòng de Zhōngguó zhù Hán dàshǐguǎn qián jìnxíng fǎn Huá shìwēi.
后于12日,韩国警方向个别民间团体发布通告,禁止进入首尔明洞,以防他们在明洞的中国驻韩大使馆前进行反华示威。
(人名・地名/中/日)
金民锡(Jīn Mínxī)キム・ミンソク首相
永登浦(Yǒngdēngpǔ)ヨンドゥンポ、ソウル市南西部に位置する区
大林洞(dàlíndòng)デリムドン
※韓国最大級のチャイナタウン
李在明(Lǐ Zàimíng)イ・ジェミョン大統領
(単語/中/日)
强力 (qiánglì) 強力な、力強い
应对 (yìngduì) 対応する、対処する
个别(gèbié)個別の、一部の
部分(bùfen)一部の
采取 (cǎiqǔ) 採る、講じる
措施 (cuòshī) 措置、対策
予以 (yǔyǐ) 与える、施す
近期(jìnqī)近い時期、最近
一事(yīshì)ある事案、一件の出来事、この件
下达(xiàdá)命令を下す、上意下達する
在…的同时(zài … de tóngshí)…と同時に
密切(mìqiè)注意深く、厳密に
监控(jiānkòng)監視してコントロールする
辖区(xiáqū)管轄区域、所轄の地域
居民(jūmín)住民
造成(zàochéng)〜を引き起こす、〜をもたらす
后于(hòuyú)〜より後である
(日本語訳)
韓国首相、一部の反中集会に必要に応じた強力な対応を指示
韓国・聯合ニュースによると、9月19日、韓国の金民錫(キム・ミンソク)国務総理は、必要に応じて関連法令に基づき、一部の反中集会に対して強力な措置を講じるよう指示した。
首相室の情報によれば、金首相は同日、最近一部の集会がソウル・明洞から永登浦区の大林洞へ移動した件について、警察庁代理庁長に緊急指示を出した。
首相は、集会やデモの状況を厳密に監視しながら、安全の確保と秩序の維持に全力を尽くし、管轄区域の商店主、住民、そして韓国に滞在する中国人に不便や不安を与えないよう求めた。
今月9日、大統領の李在明(イ・ジェミョン)は国務会議で「反中集会は言論の自由の範囲を逸脱した妨害行為だ」と述べ、関係機関に有効な対応策を取るよう指示した。
12日以降、韓国警察が一部の市民団体に対し、明洞への立ち入りを禁止する通告を出し、中国大使館前での反中デモを防止した。
勉強のお供に❗⭐中国語倶楽部⭐のココナラブログはこちらからどうぞ。
⬇⬇⬇⬇⬇