引き続き火災に見舞われた韓国国家情報資源管理院の復旧に関するニュースです。
Hán zhèngfǔ: Zhōngqiū chángjià qījiān jiākuài xiūfù xíngzhèng wǎngluò xìtǒng
韩政府:中秋长假期间加快修复行政网络系统
Hánliánshè Shǒu'ěr 10 yuè 3 rì diàn
韩联社首尔10月3日电
Hánguó xíngzhèng ānquán bù zhǎngguān, zhōngyāng zāinàn ānquán duìcè běn bù zhǎng Yǐn Hàozhòng 3 rì biǎoshì, zhèngfǔ jiāng bǎ cǐcì wéiqí qītiān de Zhōngqiū chángjià zuòwéi xiūfù xíngzhèng wǎngluò xìtǒng de “huángjīn shíjiān”, yǐ fēicháng zhī jǔ jiākuài tuījìn xiūfù gōngzuò.
韩国行政安全部长官、中央灾难安全对策本部长尹昊重3日表示,政府将把此次七天的中秋长假作为修复行政网络系统的“黄金时间”,以非常之举加快推进修复工作。
Jùxī, zì shàngyuè 26 rì Dàtián guójiā xìnxī zīyuán guǎnlǐyuàn fāshēng huǒzāi dǎozhì zhèngfǔ xíngzhèng xìnxī xìtǒng tānhuàn yǐlái, yǐ zǔzhī yuē 800 míng zhuānyè rényuán hé gōngwùyuán tóurù qiǎngxiū.
据悉,自上月26日大田国家信息资源管理院发生火灾导致政府行政信息系统瘫痪以来,已组织约800名专业人员和公务员投入抢修。
Mínjiān zhuānjiā hé kēyán jīgòu yě cānyù qízhōng, yǐ zuìdà xiàndù tíshēng xiūfù nénglì. Dàn mùqián xiūfù lǜ jǐn 17.8%, jìnzhǎn bù shèn lǐxiǎng.
民间专家和科研机构也参与其中,以最大限度提升修复能力。但目前修复率仅17.8%,进展不甚理想。
(人名/中/日)
尹昊重(Yǐn Hàozhòng)ユン・ホジュン行政安全部長官
(単語/中/日)
加快(jiākuài)加速させる、早める
此次(cǐcì)この度の、今回の
为期(wéiqī)期間を〜とする、〜の期間にわたる
黄金时间(huángjīn shíjiān)ゴールデンタイム、最も貴重な時間
非常之举(fēicháng zhī jǔ)非常手段、特別な措置
自(zì)(前置詞)(時間・場所)~から、~より
导致(dǎozhì)〜を引き起こす、招く
瘫痪(tānhuàn)麻痺する
已(yǐ)すでに、もう
组织(zǔzhī)組織する
投入(tóurù)投入する、注ぎ込む、費やす
抢修(qiǎngxiū)突貫修理する、急いで直す
参与(cānyù)参加する、加わる
仅(jǐn)わずかに、ただ〜だけ、〜にすぎない
进展(jìnzhǎn)進展する、進捗がある
不甚(bùshèn)あまり〜ではない
(日本語訳)
韓国政府:中秋節の連休中に行政ネットワークシステムの修復を加速
韓国聯合ニュース、ソウル、10月3日
韓国行政安全部長官であり中央災害安全対策本部長の尹昊重(ユン・ホジュン)氏は3日、「今回の7日間の中秋節連休を行政ネットワークシステム修復の“ゴールデンタイム”と位置づけ、非常手段を講じて修復作業を加速させる」と述べた。
情報によると、先月26日に大田市の国家情報資源管理院で火災が発生し、政府の行政情報システムが麻痺して以来、約800人の専門家と公務員が突貫復旧作業に投入されている。
民間の専門家や研究機関も参加しており、修復能力を最大限の向上させているが、現在の修復率はわずか17.8%で、進捗は芳しくない。
勉強のお供に❗⭐中国語倶楽部⭐のココナラブログはこちらからどうぞ。
⬇⬇⬇⬇⬇