I’m floored!

記事
学び
直訳すると「私は床られた!」ですね。

どうやら “floor” は動詞にもなるようですね。

調べてみると「床に打ち倒す・仰天させる」という意味があるみたいです。

なので I’m floored は「驚いたよ。」みたいな意味になりそうですね。

I’m surprised とか I’m beaten と似たような形なので会話で使えそうですね。


余談ですがトランスポーターとかワイスピとか、海外の車系の映画好きな方。

“Floor it”

という表現を聞いたことあるかもしれません。

これは「全速力で走らせる」というアメリカでよく使われる表現です。

使えるとかっこいいですね!

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら