パンフレット、Webサイト、動画台本などに含まれる茶道関連の記述を確認し、誤りや不自然な表現があれば指摘・修正いたします。英語での監修も対応可能です
【こんな方におすすめ】
• インバウンド向け観光コンテンツを制作している企業
• 教材・教育コンテンツ制作会社
• 海外向け発信で「文化的な誤りがないか」不安な方
【実績】
• ヨーロッパの元大統領への茶道デモンストレーション経験
• 各国大使公邸・周年記念事業での実演経験
• 教育機関での指導経験
• 海外活動歴10年以上
【提供形式】
テキストでのやり取りのみ。原稿・資料をお送りいただき、コメント・修正案をテキストでご返信します
【納期】
文量により3〜5日程度(事前にご相談ください)
• 監修対象の原稿・資料は、ご購入後にテキストまたはファイルでお送りください
• 文量が多い場合(5000字以上)は、事前にご相談のうえ価格・納期を調整させていただきます
• 法的な文書(契約書、商標関連など)の監修はお受けできません
• 修正内容は箇所を明示してコメント形式でお返しします。実際の原稿への直接編集(デザイン修正等)は含まれません
• 通話でのやり取りは行っておりません。すべてテキストでご対応いたします
• 納期は原稿到着後、原則3〜5日以内です(混雑時は前後する場合があります)
• 顔出し・音声通話には対応しておりません