絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む

すべてのカテゴリ

2 件中 1 - 2 件表示
カバー画像

チョコレートとフランス語で繋がる&広がる縁

Bonjour!もうすぐバレンタイン❤️各地の百貨店でチョコレート商戦が繰り広げられてますね。ベルギーの観光PRの仕事をしていた時のつながりで、この時期になると知り合いのショコラティエが何人か来日するので、私にとってはベルギーの友人に会える季節でもあります🇧🇪彼らの仕事は全国の百貨店を回って自分のチョコレートのPRをしながら、買ってくれたお客さんと写真を撮ったり箱にサインを書いてあげたりしています。先日私の地元である横浜の百貨店に、知り合いのベルギー人ショコラティエ、フレデリック・ブロンディールFrédéric Blondeelが来るとの情報をかぎつけて会いに行ってきました💕彼はオランダ語圏の出身ですが、フランス語が母国語かと思うくらいフランス語を流暢に話します。ベルギー人の語学センスにはいつも感心します😆やはりショコラティエ本人が売り場に立っていると、お客さんがどんどん集まってきます。見ている限りほぼ暇がないくらい次から次にお客さんがチョコレートを買っては写真を撮ったり握手をしたり。もはやちょっとしたスター(笑)毎年来てくれるお客さんも結構いるとか。あるお客さんは目をキラキラさせて「今推しのチョコなんです😄」と話していました✨“推し“ってフランス語でなんていうんだろう・・?と考えたけど、fanしか出て来なかったな😅(fanは元々「fanatique熱烈な愛好者」という言葉が短くなったもので、感情的に結構強い“好き“という意味が入っています)ロシアの戦争が始まって以降、飛行機代が高騰して、飛行時間も長くなり、その上かなりの円安でヨーロッパになかなか行けない人も多い状況かなと思う
0
カバー画像

地元の町にフランスの風を🇫🇷

先日、地元の町の施設でフランス語を教える機会をいただき、「フランス語カフェ」なるものを開催してきました😆1月にすでに1回目をやらせていただいていて、2月は2回目でした。私の地元は横浜市にある海沿いの区なのですが、なぜ地元でフランス語をやろうと思ったかというところからお話しすると、私はこの町に4歳から、留学・一人暮らしを除いてほぼ人生通して住んでいます。お店もちらほら新しいところもできてはいるのですが、ほぼ昔から変わっておらず、私の大好きなヨーロッパの影がほぼどこにも見当たらない町なんです。そして私が4歳の時に移り住んだように引っ越してきた、私の親と同年代の人たちが高齢化しています。横浜市の中でも高齢化率が第3位だそうで、近所を歩いていても本当に高齢者の方達が目についてしまったんです。この長年暮らした町にヨーロッパの風を吹かせたい!!と昨年秋に一念発起。地元でフランス語を教えられそうなところに連絡して、思いが叶い1月に初めてフランス語カフェを開催できることになったんです👏参加してくれる人いるのかなぁ・・どのくらい来てくれるのかなぁ・・などと思っていたのですが、みなさんチラシを見てくださったようで(区の施設なので、みなさんチラシ派)、定員10名のところ、1回目は7名、今回の2回目は9名の方(しかもうち4人が2回目!)に参加していただくことができました。年配の方が多いのかなと思ったのですが、意外に年代もばらけていて老若男女。「昔フランス語を勉強したことがある」「少しフランスに住んでいた」などフランスに繋がりのある方も少なからずいらっしゃったんです。地元にこんなにフランス語やってた人&
0
2 件中 1 - 2