みなさんおはようございます。こんにちは。こんばんわ。
インタビュアーのよっしーです!
インドネシア編ももう3回になりましたね。
今日はインドネシア語の特徴を伝える最後の回になります!!
アルフレッド先生、今日も早速ですが、
「よろしくお願いします」
よっしー:では、アルフレッドさん最後にもう一つ特徴を教えてください。
アルフレッドさん:はい、なんと言っても外来語だと思いますね。
外来語が多い!!
インドネシアは、歴史的に貿易と文化の交差点でした。その結果、多くの国と言語が影響を及ぼし、さまざまな言語がインドネシア語に取り入れられたのです。
サンスクリット語(インド)
インドネシアでは、古代からインドの文化やヒンドゥー教の影響を受けており、多くのサンスクリット語が取り入れられました。
例:raja(王)、agama(宗教)、sastra(文学)
アラビア語
イスラム教の普及とともに、アラビア語の単語も浸透しました。
例:kitab(書物)、zakat(寄付)、iman(信仰)
オランダ語
インドネシアが約350年間オランダの植民地だったことから、多くのオランダ語が日常生活に浸透しています。
例:kantor(オフィス)、meja(机)、gratis(無料)
ポルトガル語
ポルトガルの商人が16世紀に訪れた影響で、ポルトガル語の単語も採用されました。
例:keju(チーズ)
アルフレッドさん:今から、1文だけ翻訳してみますね。
この短い文章にも外来語が含まれています!!
Proklamasi Kemerdekaan Indonesia dilaksanakan pada hari Jumat, 17 Agustus 1945.
The Proclamation of Indonesian Independence was carried out on Friday, August 17, 1945.
インドネシア独立宣言は1945年8月17日に行われました
外来語:
Proclamation → Proklamasi
Agustus → August
ブログをご覧いただきありがとうございます。
次回はインドネシアと日本語の翻訳する時に大変なこと、面白かったことなどを紹介します!!!
ニホンネシアでは、さまざまな国のネイティヴの方があなたの日々の外国語を用いた業務やプロジェクトをサポートします。おすすめサービスはこちらです!
作業は日本語能力試験一級や二級で、母語がネイティヴの方のみとなっております。見積もり相談随時受付中ですのでお気軽にご相談ください!!