仏教の先生の書かれた日本語文の英訳をさせていただいています。Buddhism’sTheory of Happinessという名前でYouTubeやSNSで仏教の布教活動をされています。その翻訳した文の一部を定期的にここでシェアさせていただきます。
In Buddhism, there is a phrase 'Iba Shin'en' (意馬心猿).
It means that the mind is like a wild horse, very difficult to control. Instead of mastering it, if you let your guard down, you'll be thrown off.
The mind is also like a monkey, quickly jumping from one tree to another. One moment you're thinking about something, and the next moment your thoughts have already shifted to something else.
The mind is constantly in motion.
翻訳のお仕事は以下のリンクからどうぞ。専門性の高い文書から、一般的なお手紙まで幅広く受け付けております。始めたばかりのサービスであるに関わらず、多くの人にご利用いただいています。お気軽にご連絡ください。