この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
この出品者は30日以上ログインしていません。
最終ログイン:1ヶ月前
女性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA) 未登録
  • インボイス発行事業者 未登録
  • フォロワー 0

日本のマンガ・アニメに精通した日本人ネイティブによる中→日翻訳

はじめまして、真澄(ますみ)と申します。中国語から日本語への翻訳をお受けしております。 【強み】 私は日本生まれ日本育ちの日本人で、日本のマンガ・アニメに親しんで育ちました。だからこそ、中国語の原文を「日本人読者にとって自然な日本語」に変換することができます。直訳調の不自然な日本語ではなく、読み手がストレスなく読み進められる文章をお届けします。 【中国語の背景】 幼少期に約1年間、中国に滞在した経験があり、生活の中で中国語に触れて育ちました。日本帰国後も学習を続け、現在は中国語検定3級を取得しています。日常会話や現代的な口語表現にも対応できます。 【対応ジャンル】 ・漫画・Webコミックの翻訳(中国系プラットフォーム作品のローカライズ) ・SNS投稿(微博・小紅書・抖音コメント等)の翻訳 ・カジュアルメール・チャット・問い合わせ文の翻訳 ・その他、軽めの読み物の翻訳もご相談ください 【ご依頼の流れ】 1. ココナラのメッセージ機能で原文と分量・納期をお知らせください 2. 内容確認後、お見積りと納期をお返事いたします 3. ご承諺いただけましたら、即着手いたします 【納期】 原則として、1ページ・1投稿あたり24~48時間以内のお返事を心がけております。お急ぎの場合はご相談ください。 【ご連絡について】 ココナラのメッセージ機能で承っております。お気軽にお声がけください。

出品サービス(1件)

職種・スキル

経験職種