オリジナルの英語の絵本を日本語に訳して頂ける方を募集しております。私は文才が無いので、文学的に素敵な感じに訳せる方を募集しております。急ぎではありませんのでよろしくお願いします。参考までに序章を載せときます。
For many years, my father worked as an auditor for the Inter-Parcel Post Service,
back when it was still a thriving global courier company with fleets of steamships
delivering packages and correspondences from Tokyo to Dublin and anywhere in
between. He always bragged about how he got to travel around the world auditing
the company’s different branches and about all the clever systems he came up with
to ensure that every piece of mail reached its destination. But despite his best
efforts, Inter-Parcel Post eventually went out of business.
【文字数】
約1000字