【英語面接、成功するための7つのコツ】

記事
ビジネス・マーケティング
外資系や海外への転職で避けて通れない「英語での面接」。日本語の面接とは勝手が違うので、ちょっとした準備で結果が大きく変わってきます。 今回は、英語で自分をうまくアピールするために、日本人が特に間違えやすい7つのポイントをご紹介します。

1. 堂々と振る舞おう
日本では「謙虚」が美徳ですが、英語面接では“自信満々”くらいでちょうどいいです。

英語圏の面接官は察してくれません。見たまま・聞いたままを評価されるので、遠慮するのは逆効果。自分の実力を90点に見せたら、周りにいる“盛る人たち”に負けてしまいます。「ちょっと盛りすぎたかも」くらいが、英語での面接ではちょうど良かったりします。

2. 結論は最初に言おう
英語と日本語、文章の組み立て方が全然違います。英語では「結論ファースト」が基本。日本語っぽく最後に言うと、面接官は「で、何が言いたいの?」と混乱するかもしれません。私も以前アメリカ人上司に “What’s your conclusion?(だから結論は何?)” と連発され、「最後まで聞いてよ〜」と思っていましたが、今では納得です。結論から伝えましょう。

3. 要点はシンプルに、短く
日本の面接では細かい説明が歓迎されることもありますが、英語面接では逆効果。

長すぎると:
• 話が整理できないように見える
• 面接官の記憶のキャパを超える

面接はテストのような場。面接官も集中して聞いていますが、内容が多すぎると「あれ、最初の話って何だったっけ?」となります。要点だけ伝えて、深掘りされたら詳しく答えるスタイルが◎。

4. アイコンタクトは“英語慣れしている人”のサイン
目を見て話すことは、英語での面接においてかなり大事です。
英語で仕事をしている人は自然にやっているので、ここで差がつきます。

私が企業人事だった頃、英語面接の初めに「あれ、何か違和感あるな」と感じた時は、たいていアイコンタクトがなかったです。「現在、日本企業にいる」もしくは「人と話さない職種」の人に多い特徴でした。
初めての英語面接なら、事前にアイコンタクトの練習もしておくと安心です。

5. 想定問答を作り込まない
真面目な人ほどやりがちなのが、完璧なシナリオを丸暗記して挑むこと。面接官はすぐに「この人、全部覚えてきたな」と気づきます。そして、本当に英語力と思考力を知るためにあえて変化球を投げてきます。
大事なのは“自然な会話”のテンポ。準備しすぎてガチガチになるより、柔軟に返せる余裕を見せましょう。

6. “We”より“I”を使おう
日本人はチームで動く文化なので「私たちでやりました(We)」と言いがちですが、英語面接では「私はこうしました(I)」が基本。
「I」を使うことで、自分の役割・スキル・貢献がハッキリ伝わりますし、英語で仕事した経験があるかも自然と伝わります。恥ずかしがらずに、自分の話をしましょう。

7. 自然な英語表現を意識しよう
受け身の表現ばかり使うと、不自然に聞こえます。英語では、主語+動詞のシンプルな文型が自然。ネイティブっぽさを出すには、「I did」「We launched」などアクティブな表現を使いましょう。

最後に
英語で面接って聞くと身構えてしまいますが、ポイントを押さえておけば大丈夫です。流暢さよりも大事なのは、「専門性」、「堂々とした態度」と「簡潔さ」。これらを押さえて自分らしい言葉を乗せれば、面接に成功します!

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら