happystar_translate レギュラー
最終ログイン:59分前
翻訳(日英、英日)、和文・英文添削
個人 女性
実績
  • 販売実績 4
  • 評価 5.0
  • フォロワー 8
認証状況
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
スケジュール

対応可能な日時は、平日9:00~24:00と土...

プロ歴20年以上。~カジュアルな文章から公式文書まで、幅広く、適切に対応いたします~

~SNSなどカジュアルな文章から公式文書まで、幅広く、適切に対応いたします~ coconalaは最近始めましたが、プロとして20年以上の通訳・翻訳・校正の経験があり、様々な場面に応じた的確な翻訳に定評があります。 どのような形式のものにも幅広く対応していますので、ぜひお気軽にお問合せください。 【プロフィール】 「想い」を形にする翻訳・通訳者。校正者。 キャリアコンサルタント(国家資格)としても活動中。 常に元原稿の書き手の「想い」を丁寧に汲み取り、翻訳や校正を行なっており、「まるで本人が書いているよう!」と自然かつ質の高い仕上がりに国内外からご好評いただいております。

出品サービス(5件)

もっと見る

スキル/知識

もっと見る

得意分野

もっと見る
  • 翻訳・語学

    得意分野詳細

    翻訳(日本語→英語)

    2,000円〜

    翻訳(英語→日本語)

    2,000円〜

    英訳原稿の校正・修正

    1,000円〜

    和訳原稿の校正・編集

    1,000円〜

    英文レジュメ作成

    5,000円〜

    英文レジュメ校正・編集

    3,000円〜

資格

もっと見る
  • TOEIC990
    2017年1月
  • 英検1級
    2005年8月
  • 国連英検A級
    2006年1月

評価/感想

もっと見る
モブサイコ

by モブサイコ

3日前

見積り相談

翻訳・語学 > 英語翻訳・英文翻訳

回答が早く正確。またお願いします。

匿名

by 匿名

14日前

見積り相談

翻訳・語学 > 英文その他言語の校正・添削

自然な英語になっているかを最短即日確認&校正します 「英文をちょっと見てほしい…」のご要望に即日お応えします♪

迅速、正確な対応。そういえばそういう単語ありました!と納得。

匿名

by 匿名

2ヶ月前

翻訳・語学 > 英語翻訳・英文翻訳

プロの翻訳者が英語から自然な日本語に訳します 直訳ではなく、高品質ですんなり理解できる日本語に訳します

迅速なご対応ありがとうございました。素敵に仕上げて頂きました。自信を持っておすすめ出来る出品者さまです!

happystar_translate

by coffee and cakes様、このたびはご依頼いただきまして、ありがとうございました!また機会がございましたらお気軽にご連絡いただけましたら幸いに存じます。