英文メール・連絡文を分かりやすい日本語に直します 英文の意図や内容を汲み取り、分かりやすい日本語に整えます イメージ1
1/1

英文メール・連絡文を分かりやすい日本語に直します

英文の意図や内容を汲み取り、分かりやすい日本語に整えます

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
提供形式
テキスト
お届け日数
2日(予定)

サービス内容

英語の文章を、意味が伝わる 自然で読みやすい日本語に整えます。 ・英文メール ・仕事の連絡文 ・SNSや案内文 など、短めの英文が対象です。 直訳ではなく、 相手に誤解されにくい日本語を意識して翻訳します。 英語が苦手な方、 「この文章で失礼じゃないか不安…」 そんな時にご利用ください。 • 英文:〜300語程度まで • 納期:2日以内 • 同時受注:1件 ※ 専門性の高い論文・契約書は対象外です。 •こんな方におすすめ • 英文を日本語で正確に理解したい • ビジネスメールの内容を確認したい • 自然な日本語に直してほしい 一つひとつ、丁寧に対応します。 まずはお気軽にご相談ください

購入にあたってのお願い

・対応内容は「英文を分かりやすい日本語に直す」ことです ・専門的な翻訳(契約書・法律・医療など)は対応できません ・英文はそのまま貼り付けてお送りください ・内容によっては少しお時間をいただく場合があります ・ご不明点がある場合は、購入前にメッセージでご相談ください お互いに気持ちよくやり取りできれば嬉しいです。
1,500