●強み
海外出身 × ITエンジニア出身の専門対応
香港の大学(AI・IoT専攻)修士卒、英語での交渉が可能
外資系企業、官公庁、大手銀行での実務・交渉経験あり
日本語・英語・中国語の3言語でビジネス対応可能
相手に応じた文化的な言い回しや配慮を踏まえた対応
海外とのメールや交渉にお困りではありませんか?
本サービスでは、IT・ビジネスに精通した多言語対応のプロが、
メール作成や交渉を行います。
丁寧な表現での依頼、交渉、トラブル時のクレーム対応など、幅広い内容に対応可能です。
使用言語:英語、日本語、中国語(広東語・北京語 ほか)
●自己紹介
香港出身で、現在は日本の大手ITコンサル企業に勤務しています。
来日後わずか4か月で、大手を含む10社から内定を獲得。
語学力だけでなく、実務現場での交渉力・調整力に自信があります。
大学では回路設計・半導体・電波法・ISOなどを、大学院ではIoT・AI・無線通信・セキュリティ・画像処理を英語で学び、
世界Top100の大学修士課程を修了
日本語は独学で学び、2年間で日本語能力試験N1を取得
●過去の対応事例
トラブルに関する技術的サポート依頼
中国語、英語での業者調整や技術的確認メールの作成
メールのトーン調整・代筆
単なる翻訳ではなく、IT・ビジネスの背景を理解した上で、
的確に相手に伝わる表現を選びます。
一言一句にこだわりたい方、重要なビジネスメールで失敗したくない方、
ぜひご相談ください。
丁寧にヒアリングし、最適な文面をご提案いたします。
ご購入後、スムーズに対応するため、以下の情報をご提供ください:
ご依頼の内容(どのようなメールか、目的など)
相手の概要(企業/個人、国籍、業界など)
過去のやり取り(あれば)
希望する結論・交渉の方向性
使用言語(英語/中国語(広東語・北京語)/日本語)
トーン(丁寧、カジュアル、強めなど)
※相手の実名や連絡先などは任意です
・内容は秘密厳守で取り扱います。
・極端に違法・公序良俗に反する内容には対応できません。
・状況によってはお引き受けできない場合もございます。事前相談をおすすめします。