トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ1
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ2
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ3
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ4
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ5
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ6
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ7
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ8
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ9
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ10
1/16
PRO

トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します

英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。

評価
販売実績
12
残り
3枠 / お願い中:0
PRO認定サービス

品質・納期等の厳しい基準をクリアした、運営審査済のサービスです

提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
無料修正回数
1回
お届け日数
要相談 / 約21日(実績)
初回返答時間
1時間以内(実績)
業種
言語

高評価のレビュー

匿名
見積り相談
1ヶ月前
前回のプロジェクトでも大変素晴らしいコピーを執筆いただけたので、今回もぜひお願いしたく、プロジェクトが決まり次第ご連絡しました。今回も丁寧に進めてくださり、心がこもったコピーに胸が高鳴りました。本当にありがとうございました。 一般的には分かりにくい弊社のこと...
匿名
見積り相談
11日前
今回も大変お世話になりました。英語版ウェブサイトのコピーもご担当いただいた上で、今回は日本語版ウェブサイトのコピーに携わっていただきました。いつも通り、丁寧に執筆していただき、しっかりと想いが伝わりつつも、分かりやすく、読んでいて心地よい文章を紡いでください...
女性
見積り相談
2年前
HP作成にあたり、大変お世話になりました。コピーライティングからブランディングまで、様々なことをご相談させていただきましたが、毎回迅速かつ丁寧に対応くださり、大変助かりましたし、お人柄を感じました。もちろんタスクはどれもハイクオリティーでした。タイトスケジュ...
ユウ02020
1年前
とても親身になっていただき、修正も快くおこなっていただきました。 作業も早く、こちらでご依頼されれば間違いないと私は思っております。 考えていただいたお名前、これから大切に使わせていただきます。
nakanishitomoyuki
1年前
丁寧にご対応頂き、最後まで安心してお任せすることができました。 修正にも応じて頂き満足しています。
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ1
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ1
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ2
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ3
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ4
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ5
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ6
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ7
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ8
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ9
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ10
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ11
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ12
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ13
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ14
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ15
トップ企業に選ばれるプロがHP用全文章を執筆します 英語対応でグローバルサイトもバイリンガルライターにお任せを。 イメージ16

サービス内容

G7首脳会議/USDA米国農務省/文化庁/パラマウントベッド/YONEX/近鉄グループHD/武田薬品/東レ/ライオン/コストコほか世界的企業や政府機関から直接ご指名いただき、キャッチコピー、タグライン、ネーミング、翻訳など幅広い領域で実績を積んできました。日英バイリンガルのグローバルコピーライターとして20年以上、国内外でブランディングや広告制作を手掛け、大手企業だけでなく中小企業や個人事業主の方々、スタートアップ・起業、ブランド立ち上げを志す方々からも多数ご依頼をいただいています。 ◆日本語の繊細で豊かな表現と、英語のシンプルで洗練された響き。二つの言語を自在に行き来し、世界のどこでも通用する「伝わる言葉」をお届けします。 誰もが一度は誰かの言葉に励まされたり、背中を押された経験があるはず。そんな「言葉の力」をブランドの強みへと変え、理念や想いを丁寧に紡ぎ、国内外で通じるパワーワードへと磨き上げることが私の役割であり、喜びでもあります。 ◆パッケージ内容 企業HPやブランドサイト作成に必要な全文章を執筆。ゼロベースからのブランディングでネーミング、キャッチコピー、MVVまでをワンストップでリーズナブルにお届けします。 * 社名・ブランド名などのネーミング(由来・コンセプト付) * キャッチコピー/タグライン * MVV(理念・ビジョン・バリュー)策定 * 代表挨拶やブランドストーリーなど (カスタマイズ、全文英語も可) 「これもお願いできる?」に柔軟にお応えできる対応力も私の強みです。起業・開業やサイトリニューアル、リブランディングを前に「何から始めればいいか分からない」という時もご安心ください。 ゼロから全てを言語化し、しっかりと形にします。 ◆クライアントの声 「対話を通してコンセプトが明確になった」 「言葉にできなかった想いを言語化してもらえた」 ただ書くだけでなく、共に考え、見えない強みを言葉にすることを大切にしています。 ◆過去作品 https://coconala.com/users/1890157/portfolios ◆海外での起業・生活、出会った多様な人々、数々の挑戦。その全ての経験が、私の言葉を支えています。ブランディングのチームメイトとして全力でサポートしますので、どうぞ安心してお任せ下さい。 ご一緒できる日を楽しみにしています!

購入にあたってのお願い

◆ご購入後の流れ Step 1. ヒアリング (以下の質問へのご回答を、まずはトークルームにてテキストでご返信ください) ・事業の背景にある物語や想い ・事業内容 (あなたのビジネスの「個性」とは?) ・大切にしている企業理念 (出来るだけ多くのキーワードをご提示下さい) ・ターゲット、ペルソナ ・希望イメージ(シンプル、スタイリッシュ、ナチュラルetc...) ・NGワード ・ベンチマーク(参考にしたい既存ビジネスのネーミング) ・その他事業内容が分かるHPや画像などの各種資料 Step 2. トークルームにて内容のすり合わせ or(ご希望の場合)日時をご相談の上インタビュー(ビデオ通話orチャット) Step 3. 初案を納品 Step 4. フィードバック&意見交換 修正なしの場合→「承諾」をご選択→評価→サービス完了 修正ありの場合→「差し戻し」をご選択→Step 5へ Step 5. 修正案提出(1回まで無料)→「評価」→サービス完了 ・初案のご提案後に修正や変更がある場合はフィードバック後2~3日お時間を頂き、修正案を提出いたします。

有料オプション

150,000