翻訳チェック承ります 訳出された翻訳の校正をお手伝いします イメージ1
1/1

翻訳チェック承ります

訳出された翻訳の校正をお手伝いします

評価
販売実績
1
残り
5枠 / お願い中:0
SEO対応
お届け日数
要相談
esse55
見積り相談
3年以上前
翻訳チェックをお願いしました。 素人の翻訳文でしたので、分かりにくいところが多かったと思いますが、丁寧に校正して下さいました。その後の質問にも誠実に回答を頂き、大変助かりました。 次回もぜひお願いしたいと思っています。
出品者からの返信
翻訳チェック承ります 訳出された翻訳の校正をお手伝いします イメージ1
翻訳チェック承ります 訳出された翻訳の校正をお手伝いします イメージ1

サービス内容

翻訳は第三者の校正(翻訳チェック)があると仕上がりが格段と良くなります。 つまり、訳文の完成度を高めるには翻訳チェッカーが必要なのです。 第三者の目で ・原文の訳忘れがないか ・誤って訳していないか ・文法に誤りがないか ・誤字脱字がないか ・読み手にとって読みやすい文章になっているか 等々。これらをチェックすることで翻訳は格段に洗練されたものとなります。 翻訳・翻訳指導の経験者が訳出された翻訳のチェックを行います。 自信のない箇所だけでも請け負いますのでお気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

費用についてはお気軽にご相談ください。
10,000