日常で使える英語フレーズ「結局のところ」という表現|at the end of the day を使いこなそう

記事
学び
こんにちは

アメリカ帰り英語野郎のYOSUKEです!



“at the end of the day”


という英語の表現があります。



直訳だと


「1日の終わりに」


と言った感じですが、


ニュアンスとしては

「結局のところ」
「最終的には」

みたいな意味ですね。


例文としては

At the end of the day, you do what you love is the most important thing.  
→ 結局のところ、自分が好きなことをするのが一番だよ

I don’t really like his attitude, but at the end of the day, he gets the job done.
→ 彼の態度はあまり好きじゃないけど、結局ちゃんと仕事はしてるんだよね



こんな感じで使います!



なんだかんだ、結局そうだよね。

みたいなニュアンスの時によく使います。



カジュアルな場面でも
ビジネスシーンなどでも

使えるので
ぜひ使い方をマスターしましょう!





サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら