TOEICキクタン600から考える「なんでsupply and demandって言うのか?」

記事
学び
TOEICキクタン600という単語帳の一番最初「demand」という単語で、フレーズのところに"supply and demand"(供給と需要)とある。

日本語だと「需要と供給」という順番になる。なぜ英語では"supply"が先に来るのか。Chat GPTに、答えを予測した上で、聞いてみた。

→答えは「供給があって初めて、欲しいかどうかの欲求が決まるから」(Supply is a primary factor that influences the demand for it.) 

今回もお客さんの要望に応える形でこの疑問が生まれてきた。まず自分が英語教師だよと宣伝する(供給があることを伝える)→それに反応して英語の学習をしたい人が質問にくる(需要)ということかな?笑
サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら